122
3.2.3 Käsiseade
Pärast kasutamist puhastage ja desinfitseerige kõik i900 käsiseadme pinnad, välja arvatud skanneri esikülg (optiline aken) ja ots (õhuava). Puhastamise ja desinfitseerimise ajal peab seade olema välja lülitatud. Kasutage seadet
kui see on täielikult kuivanud.
Soovitatav puhastus- ja desinfitseerimislahus on denatureeritud piiritus (etüülalkohol või etanool) - alkoholisisaldus tavaliselt 60–70%.
Üldine puhastus- ja desinfitseerimisprotseduur on järgmine:
①
Lülitage toide välja, lahutades toitekaabli seadmest.
②
Puhastage i900 käsiseadme esiosal olev filter.
»
Kui alkohol kallatakse otse filtrile, võib see imbuda i900 käsiseadmesse ja põhjustada rikkeid.
»
Ärge puhastage filtrit kallates alkoholi või puhastuslahust otse filtrile. Filtrit tuleb ettevaatlikult pühkida alkoholiga niisutatud puuvillase või pehme lapiga. Ärge pühkige seda käega ega avaldage puhastades
liigset survet.
»
Medit ei vastuta kahjustuste ega rikete eest, mis ilmnevad puhastamise ajal, mis ei järgi eelkirjeldatud puhastamisjuhiseid.
③
Filtri puhastamise järel asetage kate i900 käsiseadme esiküljele.
④
Valage desinfitseerimislahus pehmele, kiuvabale ja mitteabrasiivsele lapile.
⑤
Pühkige skanneri pind lapiga üle.
⑥
Kuivatage pind puhta, kuiva, kiuvaba ja mitteabrasiivse lapiga.
ETTEVAATUST
▪
Ärge puhastage i900 käsiseadet, kui seade on sisse lülitatud, kuna vedelik võib skannerisse sattuda ja sellest tulenevalt põhjustada talitlushäireid.
▪
Kasutage seadet kui see täielikult kuivanud.
▪
Kui puhastamise ajal kasutatakse sobimatuid puhastus- ja desinfitseerimislahuseid, võivad seadmele tekkida keemilised praod.
3.2.4 Muud komponendid
▪
Valage puhastus- ja desinfitseerimislahus pehmele, kiuvabale ja mitteabrasiivsele lapile.
▪
Pühkige komponendi pind lapiga üle.
▪
Kuivatage pind puhta, kuiva, kiuvaba ja mitteabrasiivse lapiga.
ETTEVAATUST
▪ Kui puhastamise ajal kasutatakse sobimatuid puhastus- ja desinfitseerimislahuseid, võivad seadmele tekkida keemilised praod.
3.3 Kasutusest kõrvaldamine
ETTEVAATUST
▪
Skanneri otsak tuleb enne kõrvaldamist steriliseerida. Steriliseerige otsak jaotises „3.2.1 Korduvkasutatav otsak“ kirjeldatud viisil.
▪
Kõrvaldage skanneri otsakud samal moel nagu mistahes muud kliinilised jäätmed.
▪
Muud komponendid on loodud selliselt, et need oleks kooskõlas järgmiste direktiividega:
Ohtlike ainete kasutamise piiramise direktiiv teatavate ohtlike ainete kasutamise piiramise kohta elektri- ja elektroonikaseadmetes. (2011/65/EL)
Elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete direktiiv elektri- ja elektroonikaseadmeromude kohta. (2012/19/EL)
3.4 Medit Scan for Clinics värskendused
Medit Scan for Clinics kontrollib tarkvara töötamise ajal automaatselt värskenduste olemasolu. Uue tarkvaraversiooni olemasolul laeb süsteem selle automaatselt alla.
4. Ohutusjuhend
Inimvigastuste ja seadmete kahjustuste vältimiseks järgige palun kõiki käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud ohutusprotseduure. Käesolevas dokumendis kasutatakse hoiatusteadete esiletõstmiseks sõnu HOIATUS ja
ETTEVAATUST.
Lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi, sealhulgas kõik ettevaatusabinõud sõnadega HOIATUS ja ETTEVAATUST. Kehavigastuste või seadmete kahjustuste vältimiseks pidage rangelt kinni ohutusnõudetest. Süsteemi
nõuetekohase toimimise ja isikliku ohutuse tagamiseks tuleb järgida kõiki ohutusjuhendis esitatud juhiseid ja ettevaatusabinõusid.
i900 süsteemi peaksid kasutama ainult süsteemi väljaõppe läbinud hambaarstid ja hambatehnikud. i900 süsteemi kasutamine mistahes muul otstarbel kui on kirjeldatud jaotises „1.1 Kasutusotstarve“, võib põhjustada
seadmele vigastusi või kahjustusi. Palun käsitsege i900 süsteemi vastavalt ohutusjuhendis esitatud juhistele.
Igast seadmega seotud tõsisest vahejuhtumist tuleb teavitada tootjat ja selle liikmesriigi pädevat asutust, kus kasutaja ja patsient on registreeritud.
4.1 Süsteemi põhitõed
i900 süsteem on suure täpsusega optiline meditsiiniseade. Enne i900 paigaldamist, kasutamist ja sellega töötamist tutvuge palun kõigi järgmiste ohutus- ja kasutusjuhistega.
ETTEVAATUST
▪
Kui seadet on hoitud külmas keskkonnas, laske sellel enne kasutamist keskkonna temperatuuriga kohaneda. Kohesel kasutamisel võib tekkida kondensatsioon, mis võib kahjustada seadme sees olevaid elektroonilisi osi.
▪
Veenduge, et mitte ühelgi komplektis oleval komponendil ei oleks füüsilisi kahjustusi. Juhul, kui seadmel on füüsilisi kahjustusi, ei saa garanteerida selle ohutust.
▪
Enne süsteemi kasutamist veenduge, et sellel ei esineks probleeme, näiteks füüsilisi kahjustusi või lahtisi osi. Nähtavate kahjustuste korral ärge kasutage toodet ja pöörduge tootja või kohaliku esindaja poole.
▪
Kontrollige, et i900 käsiseadmel ja selle lisaseadmetel ei oleks teravaid servi.
▪
Kui i900 süsteemi ei kasutata, tuleks seda hoiustada lauahoidikus või seinale kinnitatavas hoidikus.
▪
Ärge paigaldage lauahoidikut kaldpinnale.
▪
Ärge asetage i900 süsteemile ühtegi muud eset.
▪
Ärge asetage i900 süsteemi kuumale ega märjale pinnale.