EasyManua.ls Logo

MiniMax CU 300 SMART - Page 93

MiniMax CU 300 SMART
169 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
- 93 -
5.
ESPAÑOL
FRANÇAIS
DEUTSCH
ANSETZUNG DER MASCHINE • NORMES POUR LA MISE AU POINT
NORMAS PARA LA PUESTA A PUNTO
Zufuhrspannung ausschalten.
Sägegruppe auf 90° einstellen und
auf maximale Höhe bringen.
Den Schutz A durch Entfernen des
Henkels F abnehmen.
Schlitten H verschieben.
Mutter R lösen; Trennmesser L
abbauen und Mutter wieder
festziehen.
Heben Sie die Mutter M an und öffnen
Sie die Schutzvorrichtung N; die
Öffnung der Schutzvorrichtung wirkt auf
einen Mikroschalter, der ein
unbeabsichtigtes Starten des Motors
verhindert (USA und CANADA-
Version).
Den Bolzen B in das Loch auf der
Riemenscheibe der Sägenwelle
einsetzen.
Die Feststellmutter C des
Sägeblattes hat ein linksgängiges
Gewinde und ist zum
Herausschrauben nach rechts zu
drehen.
Die Feststellmutter C mit dem 24-
mm-Inbusschlüssel lösen und den
Flansch D entfernen.
Lochabdeckung Q entfernen
Sägeblatt G entfernen
Lochabdeckung P wiedereinsetzen
Nacheinander Klinge E, Flansch D
und Mutter C einbauen (um
eventuelle Vibrationen zu
vermeiden, sorgfältig die Klingen
„SET DADO “ und den Flansch D
reinigen)
Die Schneiden G sind im Inneren
der Klinge R zu positionieren und
je um 45° zu drehen. Es ist
verboten, die Arbeiten ohne die
äußere Klingen R durchzuführen
Die Mutter mit dem 24-mm-Schlüssel
unter Verwendung des Zapfens B
anziehen.
Den Gravurschneider O vollständig
absenken wie in Paragraph 5.1.7
beschrieben
Déconnecter la tension d’alimentation.
Positionner le groupe scie à 90° et le
soulever au maximum.
Oter la protection A en desserrant la
manille F.
Transférer le wagon H.
Desserrer l’écrou R ; démonter le
couteau diviseur L et rebloquer
l’écrou.
soulever vers le haut l’écrou M et
ouvrir la protection N; l’ouverture agit
sur un contact qui empêche le
démarrage du moteur (version U.S.A.
et CANADA).
Introduire le goujon B dans le trou de
la poulie de l’arbre de la scie.
L’écrou de blocage C de la lame
scie est sénestrorsum; pour le
dévisser il faut le tourner dans le
sens des aiguilles d’une montre
(horaire).
Desserrer l’écrou de blocage C à
l’aide d’une clé à six pans 24 mm, et
extraire la bride D.
Enlever le cache-trou Q.
Enlever la lame scie G.
Monter le cache-trou P.
Monter en séquence les lames E, la
bride D et l’écrou C (pour éviter des
vibrations éventuelles, nettoyer les
lames « DADO SET » et la bride D).
Les tranchants G doivent être
positionnés à l’intérieur des lames
R et tournés respectivement de 45 °.
Il est interdit d’effectuer l’usinage
sans les lames externes R
Serrer l’écrou à l’aide d’une clé 24 mm,
tout en utilisant le pivot B.
Baisser complètement le graveur O
comme décrit dans le paragraphe
5.1.7.
Desconectar la tensión de la red.
Colocar el grupo sierra a 90° y
levantarlo al máximo.
Sacar la protección A aflojando la
manilla F.
Desplazar el vagón H.
Aflojar la tuerca R; desmontar el
cuchillo separador L y bloquear de
nuevo la tuerca.
Levantar la tuerca M hacia arriba y
abrir la protección N; la apertura
acciona un microinterruptor que
impide la puesta en marcha del
motor (versión U.S.A. y CANA-
DA).
Introducir el perno B en el agujero
de la polea árbol sierra.
La tuerca de bloqueo C de la hoja
sierra se ajusta hacia la izquierda,
por tanto, para aflojarla es
necesario girarla en el sentido de
las agujas del reloj.
Aflojar la tuerca de bloqueo C con
una llave hexagonal de 24 mm, y
extraer el soporte D.
Sacar el cubreagujero Q.
Sacar la hoja sierra G.
Montar el cubreagujero F.
Montar las hojas E, la brida D y la
tuerca C en secuencia (para evitar
eventuales vibraciones limpiar con
mucho cuidado el juego de hojas
“DADO SET” y la brida D).
Los filos G tienen que estar
situados en la parte interna de las
hojas R y se tienen que girar
respectivamente 45º.
Ajustar la tuerca con la llave de 24
mm utilizando el perno B.
Bajar completamente el tallador O
como se describe en el apartado
5.1.7.
www.bricosergio.it

Table of Contents

Related product manuals