EasyManuals Logo

Scheppach Compact 12t User Manual

Scheppach Compact 12t
Go to English
336 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #122 background imageLoading...
Page #122 background image
www.scheppach.com
122
|
PT
3. Devem-se usar sempre luvas de trabalho que pro-
tejam asos contra as aparas e lascas que pos-
sam formar-se durante o trabalho.
4. Devem-se usar sempre óculos de protão ou
uma viseira, para proteger os olhos contra as
aparas e lascas que possam formar-se durante o
trabalho.
5. É proibido remover ou modicar os equipamentos
de proteção ou seguraa.
6. À excão do operador, é proibido penetrar no raio
de trabalho da máquina. Nenhuma outra pessoa
nem nenhum animal pode estar dentro de um raio
de 5 metros em torno da máquina.
7. É proibido descarregar óleo usado no ambiente. O
óleo deve ser eliminado de acordo com as normas
legais do país onde tem lugar o funcionamento.
8. Perigo de corte ou esmagamento das mãos: nun-
ca toque nas áreas perigosas durante o movimen-
to da ferramenta de rachar.
9. Aviso: tenha sempre ateão aos movimentos do
elevador de troncos.
10. Aviso: nunca remova com a mão um tronco que
tenha cado preso na ferramenta de rachar.
11. Aviso: antes de realizar qualquer um dos trabalhos
de manutenção descritos neste manual, retire a -
cha de rede.
12. Aviso: tensão conforme indicado na placa de ca-
racterísticas.
ATENÇÃO! Ao usar ferramentas elétricas, devem
ser consideradas as seguintes medidas de segu-
raa básicas para a proteção contra choque elé-
trico e risco de ferimentos e de inndio.
Leia todas estas notas antes de utilizar a ferra-
menta elétrica e guarde as indicações de seguran-
ça num local seguro.
1. Trabalho seguro
Mantenha a sua área de trabalho em ordem
A desordem na área de trabalho poderá ter como
consequência acidentes.
2. Leve em conta as inuências ambientais
Não exponha a ferramenta elétrica à chuva.
Não utilize ferramentas elétricas num ambiente -
mido ou molhado.
Assegure uma boa iluminão da área de trabalho.
Não utilize ferramentas elétricas em locais em que
existe perigo de incêndio ou de explosão.
Cuidado durante os trabalhos: perigo de ferimentos
nos dedos e nas os devido à ferramenta de ra-
char.
Para rachar peças pesadas ou de manuseio difícil,
utilize meios auxiliares adequados para a apoiar.
Realize trabalhos de conversão, conguração ou
limpeza, assim como manutenção e eliminação de
avarias apenas com o motor desligado. Retire a -
cha de rede da tomada!
Os trabalhos de instalação, reparação e manuten-
ção na instalação elétrica podem ser realizados
apenas por pessoal especializado.
Todos os dispositivos de protão e segurança de-
vem voltar a ser montados imediatamente após a
conclusão dos trabalhos de reparação ou manuten-
ção.
Desligar o motor sempre que abandonar o local de
trabalho. Retire a cha de rede da tomada!
Indicações de segurança adicionais para fende-
deiras
A fendedeira deve ser utilizada por uma só pessoa.
Use equipamento de protão (óculos de proteção/
viseira, luvas, proteção auditiva, sapatos de segu-
rança) para se proteger de eventuais ferimentos.
Nunca tente rachar troncos que contenham pregos,
arames ou outros objetos.
Madeira rachada e aparas de madeira criam uma
área de trabalho perigosa. Existe o perigo de trope-
çamento, de escorregamento ou de queda. Mante-
nha a área de trabalho sempre arrumada.
Nunca colocar as mãos em peças rotativas da -
quina quando esta estiver em funcionamento.
Rache apenas madeira com um comprimento -
ximo de 107 cm.
Antes de iniciar o trabalho, verique as linhas hi-
dráulicas e as mangueiras
Verique os dispositivos de proteção e as fuões
da máquina
Não introduzir as mãos na área da fenda
Em caso de madeira emperrada, desligue a máqui-
na e remova cuidadosamente a madeira.
1. Antes de utilizar a máquina, deve-se ler integral-
mente o manual de utilização e manuteão da
máquina.
2. Devem-se usar sempre sapatos de segurança,
para garantir a protão contra o risco de queda
de troncos sobre os pés.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach Compact 12t

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach Compact 12t and is the answer not in the manual?

Scheppach Compact 12t Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelCompact 12t
CategoryLog Splitter
LanguageEnglish

Related product manuals