EasyManuals Logo

Scheppach Compact 12t User Manual

Scheppach Compact 12t
Go to English
336 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #126 background imageLoading...
Page #126 background image
www.scheppach.com
126
|
PT
Pressão hidráulica
MPa
23,3 25,6
Curso do cilindro cm 55,0
Velocidade de avanço
cm/s
5,2 5,2
Velocidade de retro-
cesso cm/s
22 22
Quantidade de óleo l 8,0
Diâmetro mín./máx.
Da madeira cm
9 – 40
Peso kg 191
Acionamento
Motor V/Hz 400/50 400/50
Potência de entrada
P1 kW
3,5 3,5
Potência de saída
P2 kW
2,5 2,5
Corrente de entrada A 14
Resistência a curto-
-circuito kA
1
Modo de operação S6/40% / IP54
Velocidade do motor
rpm
2800
Proteção do motor sim
Inversor de fases sim
Reservados os direitos a alterações técnicas!
* A foa de rachamento máxima alcançável depende
da resistência do material rachado e pode diferir, de-
vido a fatores de inuência variáveis na instalação
hidráulica.
7. Desembalar
Abra a embalagem e retire cuidadosamente o apa-
relho.
Remova o material de embalamento, assim como as
xações de embalamento/transporte (se presentes).
Verique se o âmbito de fornecimento está comple-
to.
Inspecione o aparelho e os acessórios quanto a da-
nos de transporte. O fornecedor deve ser noticado
imediatamente no caso de reclamões. Não são
aceites reclamões tardias.
O local de trabalho deve ser mantido o mais possível
limpo e em ordem; as ferramentas, acesrios e cha-
ves de parafusos devem estar ao alcance.
Durante a limpeza ou manutenção, a máquina o
deve, em caso algum, estar ligada à rede elétrica.
É estritamente proibido operar a máquina sem os dis-
positivos de segurança ou com os mecanismos de se-
gurança desligados.
É estritamente proibido remover ou modicar os dispo-
sitivos de segurança.
Antes de se ler atentamente o presente manual, não
se devem realizar medidas de manutenção ou ajuste.
O plano de manutenção periódica aqui apresentado
deve ser respeitado, tanto por motivos de seguraa,
como para o funcionamento eciente da máquina.
As etiquetas de seguraa devem estar sempre limpas
e legíveis, devendo ser sempre rigorosamente cumpri-
das para evitar acidentes; caso as placas quem dani-
cadas ou se extraviem ou pertençam a peças que fo-
ram trocadas, devem ser encomendadas novas placas
originais ao fabricante, a aplicar nos locais prescritos.
Em caso de incêndio, devem-se usar agentes extinto-
res em pó. Devido ao perigo de curto-circuito, os in-
ndios no equipamento o devem ser combatidos
com jato de água.
Se não for possível extinguir imediatamente o incên-
dio, deve-se ter cuidado com os líquidos derramados.
Em caso de incêndio prolongado, o depósito de óleo
ou os tubos que estão sob preso podem explodir:
por isso, deve-se tomar cuidado para não entrar em
contacto com os líquidos derramados.
6. Dados técnicos
Compact
12t
Compact
15t
Dimenes PxLxA
mm
1160x960x1100 / 1650
Altura da mesa bascu-
lante mm
320
Altura de trabalho mm 920
Comprimento da
lenha cm
1070 / 750
Potência máx. t* 12 15

Table of Contents

Other manuals for Scheppach Compact 12t

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach Compact 12t and is the answer not in the manual?

Scheppach Compact 12t Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelCompact 12t
CategoryLog Splitter
LanguageEnglish

Related product manuals