EasyManuals Logo

Scheppach Compact 12t User Manual

Scheppach Compact 12t
Go to English
336 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #164 background imageLoading...
Page #164 background image
www.scheppach.com
164
|
SK
Oleje a mazacie tuky držte mimo dosahu nepovola-
ného personálu; pozorne si prečítajte a dodržiavajte
pokyny na nádobách; vyhnite sa priamemu kontaktu s
pokožkou a po použití dobre opláchnite.
Prípojky a opravy
Prípojky a opravy elektrickej výbavy smie vykonáv
iba vyený elektrikár.
V prípade otázok uveďte, prom, nasleduce
údaje:
druh pdu motora,
Údaje z typového štítka stroja
údaje z typového štítka motora.
Servisné informácie
Je potrebdbať na to, že pri tomto produkte podlie-
hajú nasledujúce diely použitiu primeranému alebo pri-
rodzenému opotrebovaniu, resp. nasledujúce diely
potrebné ako spotrebné materiály.
Diely podliehajúce opotrebovaniu*: Rozovierací klin
* nie je nutne obsiahnuté v rozsahu dodávky!
Náhradné diely a príslenstvo získate v nom
servisnom centre. Za týmto účelom naskenujte QR kód
na titulnej strane.
12. Preprava
Preprava rukou, obr. 10
Na prepravu štiepačky dreva sa murozovierací klin
(3) presunúť úplne nadol. Štiepačku pomocou rukoväti
(1) na štiepacom stĺpe naklápajte, kým nebude stroj na
opornom kolese (26) a môže sa tak prevať.
Preprava žeriavom obr. 11
Upevnite popruh na ľavú stranu na držiak horho
ochranného strmeňa a na pravú stranu zaisťovacej
páky a opatrne stroj zdvihnite!
Zdvíhanie nikdy nevykonávajte za rozovierací klin!
13. Skladovanie
Pri uskladňovaní dodržiavajte nasledujúce podmienky:
suché, kryté skladovacie miesto
max. vlhkosť 80 %
Teplotný rozsah -20 °C až +60 °C
Naplňte 8 l nového hydraulického oleja pomocou
čistého lievika.
Znova zaskrutkujte odvzdušňovací uzáver.
Starý olej zlikvidujte v súlade s predpismi v miest-
nom zbernom mieste starého oleja. Použi ole-
je je zakázavypúšťať do dy alebo zmiavať
s odpadom.
Odporúčame nasledujúce hydraulické oleje:
Aral Vitam gf 22
BP Energol HLP-HM 22
Mobil DTE 11
Shell Tellus 22
alebo rovnocenné oleje.
Nepoužívajte žiadne iné druhy oleja!
Použitie iných olejov ovplyvňuje funkciu hydraulického
valca.
Nosník štiepačky
Nosník štiepačky treba pred uvedením do prevádzky
zľahka namastiť tukom. Tento proces sa muopako-
vať každých 5 prevádzkových hodín. Zľahka naneste
tuk alebo mazací tuk v spreji. Nosník sa nesmie pohy-
bovať na sucho.
Hydraulický systém
Hydrauliczariadenie je uzavretý systém s olejovou
nádržou, olejovým čerpadlom a riadiacim ventilom
Tento systém je z výrobho závodu skompletizova
a nesmú sa na ňom vykonávať žiadne zmeny ani sa s
ním nesmie nijako manipulovať.
Pravidelne kontrolujte hladinu oleja.
Príliš nízka hladina oleja poškodzuje olejové čerpadlo.
Pravidelne kontrolujte tesnosť hydraulických prípojok a
skrutkových spojov –, prípadne ich dotiahnite.
Pred ziatkom údržbových alebo kontrolných opatrení
sa musí vistiť pracovná oblasť a musí byť priprave
vhodné náradie v dobrom stave.
Tu uvedené časové intervaly sa vzťahujú na norlne
podmienky použitia; ak je teda stroj vystavený silnému
zaťaženiu, tieto doby sa primerane skracujú.
Obloženia stroja, kryty a ovládacie páky vyčistite
mäkkou, suchou alebo mierne navlhčenou handrou
neutrálnym čistiacim prostriedkom, nepoužívajte roz-
púšťadlá, ako je alkohol alebo benzín, pretože môžu
poškodiť povrchy.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach Compact 12t

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach Compact 12t and is the answer not in the manual?

Scheppach Compact 12t Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelCompact 12t
CategoryLog Splitter
LanguageEnglish

Related product manuals