EasyManuals Logo

Scheppach HS100S Operating Manual

Scheppach HS100S
Go to English
164 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #48 background imageLoading...
Page #48 background image
www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58
2. Descripción del dispositivo
(Fig. 1-4)
1. Mesa de sierra
2. Complemento de mesa
3. Hoja de sierra
4. Protector de sierra
5. Manguera de succión
6. Cuña de separación
7. Guía transversal
8. Extensión de la mesa
9. Varilla de empuje
10. Caballete
11. Interruptor
12. Volante manual
13. Palanca de bloqueo
14. Carril de guía
15. Tope paralelo
16. Patas de apoyo
16a Pies de goma
16b Soporte
17. Travesaño largo
18. Travesaño corto
19. Tornillo hexagonal
20. Tuerca hexagonal
21. Llave de hoja de corte
21a Anillo de resorte
21b Arandela
22. Abrazaderas de soporte
3. Volumen de entrega
Abrir el embalaje y extraer cuidadosamente el apa-
rato.
Retirar el material de embalaje, así como las jacio-
nes del embalaje y para el transporte (si existen).
Comprobar que el volumen de entrega esté completo.
Comprobar que el aparato y los accesorios no pre-
senten daños ocasionados durante el transporte.
Si es posible, almacenar el embalaje hasta que trans-
curra el periodo de garantía.
ATENCIÓN
¡El aparato y el material de embalaje no son un ju-
guete! ¡No permitir que los niños jueguen con bol-
sas de plástico, láminas y piezas pequeñas! ¡Ries-
go de ingestión y asxia!
4. Uso adecuado
La sierra circular de mesa sirve para practicar cortes
transversales y longitudinales (solo con tope transver-
sal) en cualquier tipo de madera, dependiendo del ta-
maño de la máquina. No está permitido cortar ningún
tipo de madera en tronco.
Este aparato sólo debe emplearse en aquellos casos
para los que se ha destinado. Cualquier otro uso no
será adecuado. En caso de uso inadecuado, el fabri-
cante no se hace responsable de daños o lesiones de
cualquier tipo; el responsable es el usuario u operario
de la máquina.
Sólo está permitido utilizar hojas de sierra adecuadas
(hojas de sierra HM o CV) para este tipo de máquina.
Se prohíbe el uso de cualquier tipo de muela de tronzar
o de hojas de sierra HSS. Otra de las condiciones para
un uso adecuado es la observancia de las instrucciones
de seguridad, así como de las instrucciones de montaje
y de servicio contenidas en el manual de instrucciones.
1. Introducción
FABRICANTE:
scheppach
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen
ESTIMADO CLIENTE,
Le deseamos éxito y disfrute al trabajar con su nuevo
aparato.
NOTA:
De acuerdo con la ley de responsabilidad del product
aplicable, el fabricante de este dispositivo no es respon-
sible de los daños que puedan surgir por o en relación
con este dispositivo en caso de:
Manejo inadecuado,
Incumplimiento de las instrucciones de uso,
Reparaciones por terceros, trabajadores no capaci-
tados,
Instalacn y sustitucn de piezas de repuesto que
no sean originales,
Uso indebido,
Fallos del sistema eléctrico debido a la falta de con-
formidad con las especicaciones eléctricas y las re-
gulaciones VDE 0100, DIN 57113 / VDE 0113
RECOMENDACIONES:
Lea el texto completo del manual de instrucciones an-
tes del montaje y puesta en funcionamiento del dispo-
sitivo. Estas instrucciones de uso están pensadas para
que le resulte más fácil familiarizarse con el dispositivo
y utilizar sus posibilidades de uso.
Las instrucciones de uso contienen notas importan-
tes sobre cómo trabajar de manera segura, adecuada
y económica con su máquina y cómo evitar peligros,
ahorrar en costes de reparaciones, reducir el tiempo de
inactividad y aumentar la abilidad y vida útil de la -
quina. Además de las normas de seguridad contenidas
en este escrito usted debe, en todo caso, cumplir con la
normative aplicable de su país con respecto al manejo
de esta máquina.
Ponga las instrucciones de uso en una funda de plas-
tic transparente para protegerlas de la suciedad y la
humedad y guárdelas cerca de la máquina. Cada ope-
rario debe leer y observar las instrucciones antes de
empezar el trabajo. Solo las personas que han recibido
formacn sobre el uso de la máquina y se les ha infor-
mado sobre los peligros y riesgos relacionados con ella
pueden usarla. Debe
cumplirse la edad mínima requerida.
Además de las normas de seguridad contenidas en
el presente manual de instrucciones y las normativas
especiales de su país, deben observarse las normas
técnicas generalmente reconocidas para el funciona-
miento de máquinas de trabajo con madera.
48 І 164

Table of Contents

Other manuals for Scheppach HS100S

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach HS100S and is the answer not in the manual?

Scheppach HS100S Specifications

General IconGeneral
Blade bore30 mm
Blade diameter250 mm
Number of teeth24
Idle speed (max)5000 RPM
Cutting depth (90º)-, 85 mm
Maximum cutting height85 mm
Saw blade included-
Height adjustment range0 - 85 mm
Input power2000 W
AC input voltage220-240 V
AC input frequency50 Hz
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth940 mm
Width780 mm
Height1100 mm
Weight19400 g
Bench depth485 mm
Bench width642 mm

Related product manuals