EasyManuals Logo

Scheppach HS100S Operating Manual

Scheppach HS100S
Go to English
164 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #69 background imageLoading...
Page #69 background image
www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58
6 Älä ylikuormita sähkötyökalua
Työskentely sujuu paremmin ja turvallisemmin
ilmoitetulla tehoalueella.
7 Käytä oikeanlaista sähkötyökalua
Älä käytä raskaisiin töihin heikkotehoisia sähkö-
työkaluja.
Älä käytä sähkötyökalua sellaisiin tehtäviin, joihin
sitä ei ole tarkoitettu. Älä esimerkiksi käytä käsi-
pyörösahaa tukkien tai halkojen sahaamiseen.
Älä käytä sähkötyökalua polttopuiden sahaami-
seen.
8 Käytä sopivaa vaatetusta
Älä käytä väljiä vaatteita tai koruja, sillä ne voivat
takertua liikkuviin osiin.
Kun työskentelet ulkona, on suositeltavaa pitää
luistamattomia jalkineita.
Suojaa pitkät hiukset hiusverkolla.
9 Käytä suojavarusteita
Käytä suojalaseja.
Jos työssä vapautuu pölyä, käytä hengityssuo-
jainta.
10 Liitä hiukkaspölyn poistolaitteet
Jos käytettävissä on liitännät hiukkaspölyn imu-
ja keräyslaitteita varten, varmista, että laitteet on
liitetty, ja että niitä käytetään oikein.
Käyttö suljetuissa tiloissa on sallittua vain, jos
käytössä on sopiva poistoimulaite.
11 Kiinnitä työstettävä kappale
Käytä kiinnityslaitteita tai ruuvipuristinta
pitämään työstettävä kappale paikallaan. On
turvallisempaa pitää se paikallaan tällä tavoin
kuin kädelläsi, ja lisäksi voit sen ansiosta käyttää
konetta molemmin käsin.
Pitkiä kappaleita käsiteltäessä on käytettävä lisä-
alustaa (pöytä, pukki tms.), jotta kone ei kaadu.
Paina työstettävä kappale aina tiukasti työtasoa
ja vastetta vasten, jotta työstettävä kappale ei
heilu tai väänny.
12 Vältä luonnotonta vartalon asentoa
Huolehdi, että seisot vakaasti ja säilytät aina
tasapainon.
Vältä kömpelöitä käden asentoja, jolloin äkillisen
liikahduksen vuoksi sahanterä voi osua toiseen
käteen tai molempiin käsiin.
13 Huolehdi työkaluista hyvin
Pidä sahaustyökalut terävinä ja puhtaina, jotta
työskentely sujuu paremmin ja turvallisemmin.
Noudata voitelua ja työkalun vaihtoa koskevia
ohjeita.
Tarkista sähkötyökalun liitäntäjohto säännölli-
sesti, ja jos se on vaurioitunut, anna hyväksytyn
ammattilaisen vaihtaa se.
Tarkista jatkojohdot säännöllisesti ja vaihda ne
uusiin, jos ne ovat vaurioituneet.
Pidä kädensijat kuivina, puhtaina, öljyttöminä ja
rasvattomina.
14 Irrota pistoke pistorasiasta
Älä koskaan poista irrallisia sälöjä, lastuja tai
kiinni juuttuneita puunpaloja, kun sahanterä on
käynnissä.
Irrota pistoke pistorasiasta sähkötyökalun olles-
sa käyttämättä, ennen sen huoltoa ja vaihdetta-
essa varusteita, kuten sahanterää, poranterää,
jyrsintä.
15 Älä jätä työkaluavaimia paikalleen
Tarkista ennen käynnistystä, että avaimet ja
säätötyökalut on otettu pois.
16 Estä tahaton käynnistyminen
Varmista, että kytkin ei ole päällä, kun pistoke
liitetään pistorasiaan.
17 Käytä ulkokäyttöön tarkoitettua jatkojohtoa
Käytä ulkona vain ulkokäyttöön sallittua ja va-
staavasti merkittyä jatkojohtoa.
Lisäksi on noudatettava yksityiskohtaisesti voimassa
olevia tapaturmanehkäisymääräyksiä.
Muita yleisiä työterveyttä ja turvallisuutta koskevia
sääntöjä on noudatettava.
m Huomio!
Laitteita käytettäessä on noudatettava muutamia tur-
vatoimia, jotta loukkaantumiset ja vahingot estetään.
Lue sen vuoksi tämä käyttöohje / nämä turvallisuu-
sohjeet huolellisesti läpi. Säilytä ne hyvin, jotta niiden
sisältämät tiedot ovat aina käytettävissäsi. Jos annat
laitteen jollekulle toiselle, anna samalla myös tämä
käyttöohje / nämä turvallisuusohjeet. Emme ole min-
käänlaisessa vastuussa tapaturmista tai vahingoista,
jotka syntyvät tämän ohjeen ja näiden turvallisuusoh-
jeiden noudattamatta jättämisestä.
Koneeseen tehdyt muutokset sulkevat valmistajan
vastuun pois, mukaan lukien vastuun muutoksista ai-
heutuvista vahingoista.
Määräysten mukaisesta käytöstä huolimatta tiettyjä vaar-
atekijöitä ei voida poistaa kokonaan. Koneen rakenteesta
ja kokoonpanosta saattaa aiheutua seuraavia vaaroja:
Sahanterään koskettaminen suojaamattomalla sa-
hausalueella.
Pyörivään sahanterään tarttuminen (viiltohaavat).
Työstettävien kappaleiden ja niiden palojen aiheutta-
ma takapotku.
Sahanterän murtumiset.
Sahanterän viallisten kovametalliosien sinkoutuminen.
Kuulovauriot, jos vaadittavia kuulonsuojaimia ei
käytetä.
Terveydelle haitalliset puupölypäästöt suljetuissa
tiloissa käytettäessä.
m Otathan huomioon, että laitteitamme ei ole suunni-
teltu kaupalliseen tai teolliseen käyttöön tai käsityölä-
iskäyttöön. Emme ota minkäänlaista vastuuta siitä, jos
laitetta käytetään kaupalliseen tai teolliseen käyttöön,
käsityöläiskäyttöön tai vastaavaan toimintaan.
5. Tärkeitä ohjeita
m Huomio! Sähkötyökaluja käytettäessä on sähkö-
isku-, loukkaantumis- ja palovaaralta suojautumiseksi
noudatettava seuraavia ehdottomia turvallisuustoimen-
piteitä. Lue kaikki nämä ohjeet ennen sähkötyökalun
käyttämistä ja säilytä turvallisuusohjeet hyvin.
Turvallinen työskentely
1 Pidä työskentelyalueesi järjestyksessä
Työskentelyalueen epäjärjestys saattaa aiheuttaa
tapaturmia.
2 Ota ulkoiset vaikutukset huomioon
Älä jätä sähkötyökaluja sateeseen.
Älä käytä sähkötyökaluja kosteassa tai märässä
ympäristössä.
Huolehdi työskentelyalueen hyvästä valaistuk-
sesta.
Älä käytä sähkötyökaluja paikassa, jossa on palo-
tai räjähdysvaara.
3 Suojaudu sähköiskulta
Vältä kehon kosketusta maadoitettuihin kappa-
leisiin (esim. putket, radiaattorit, sähköliedet,
jäähdyttimet).
4 Pidä lapset kaukana!
Älä anna muiden koskea työkaluun tai johtoon,
pidä heidät kaukana työskentelyalueestasi.
5 Kun sähkötyökalut eivät ole käytössä, säilytä
niitä turvallisesti
Kun sähkötyökalut eivät ole käytössä, ne on
säilytettävä kuivassa, korkealla sijaitsevassa tai
suljetussa paikassa, lasten ulottumattomissa.
69 І 164

Table of Contents

Other manuals for Scheppach HS100S

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach HS100S and is the answer not in the manual?

Scheppach HS100S Specifications

General IconGeneral
Blade bore30 mm
Blade diameter250 mm
Number of teeth24
Idle speed (max)5000 RPM
Cutting depth (90º)-, 85 mm
Maximum cutting height85 mm
Saw blade included-
Height adjustment range0 - 85 mm
Input power2000 W
AC input voltage220-240 V
AC input frequency50 Hz
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth940 mm
Width780 mm
Height1100 mm
Weight19400 g
Bench depth485 mm
Bench width642 mm

Related product manuals