EasyManua.ls Logo

Singer 5508; 5528 - Reverse Lever Operation; Needle-Thread Tension Adjustment; Bobbin-Thread Tension Information

Singer 5508; 5528
58 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Reverse
Lever
Levier
de
couture
en
arrnere
Palanca
de
costura
hacia
atris
For
reverse
stitching.
depress
reverse
Pouir
Ia
coujture
en
arriere.
pressez
sur
le
Para
Ia
costujra
hacia
atras,
oprnma
lever
located
to
the right
of
the
stitch
levier
de
couture
eni
arerre
srtup
a
droite
Ia
palanca
para
costura
hacia
atras
pattern
selector,
hold
down
unrtil
re**
dui
cadrani
de
points
et
gardez
le
doigt
sur
situiada
en
la
derecha
del
disco
de
purtos
verse
stitching
is
completed.
Once
celnji-ci
juscu'a
ce
quae
Ia
couture
en
maritenga
el
dedo
hasta
que
Ia
costu.ra
lever
is
released,
the
machine
will
sew
arriere
soit
termin~ee
Des quete
levier
soit
hacia
atrAs
se
haya
completado.
Cuando
ini
forward
direction.
relAche,
Ia
miachine
continuera
la
couture
se
suelte
Ia
palanca,
Ia
rraquina
cosera
Note:
Reverse
stitching
canrnot
be
done
en
avant.
hacia
delante.
when
using
a
stretch
stitch
pattern,
Nota:
11
n'est
pas
possible
d'effectuer
Ia
Nota:
No
es
posible
hacer
Ia
costura
hacia
couture
en
arricre
lorspuie
I
on
ujtilise
tin
atras
con
modelos
de
puntos
extensibies
Needle-Thread
Tension
motif
a
points
extensible.
Tensi6n
del
hueo
do
fa
aguja
Correct
tension
is
important
becase
too
much
or
too
little
will
weaken
youjrseams
Tension
du
fil
de
IFaiguiIIe
Leasaaten
o
pocractaestimortantprodura
or
cauise
your
fabric
to
pucker
Make
a
La
tension
correcte
est
importante
puis-
costuras
debiles
o
arruigas
en
i
Ida.tl
test
samiple
with
the
fabric
and the
thread
quje
trop
de
tension
ou
trap
peu
dea
Haga
un
ensayo
con
Ia tela y
el
hiilo
que
youi
plan
to
use
and
examine
it,
A
well
tension
affaiblira
les
coutures
ou
causera
Ud
considera
utilizar
y
verifiquelo.
En
PI
balanced
stitch,
as
shown
in
illustration
des
plis,
Faites
uin
essai
avec
le
ttssu
et
ae
caso
de
un
punito
bien
equilibrado
A.
will
hiave
the
needle
and
bobbin
threads
fil
que
vous
comptez
utiliser
et
examinez-
(ilustracion
A).
fos
hilos
de
la
aguja
y
de Ia
locked
between
the
two
layers
of
fabric
les.
Un
point
bian
eiquilibr6
(illujstration
A)
bobina
penetrarAn
entre
[as
dos
capas
de
with
no
loops
on
top
or
bottom
and
no
produira
des
fils
d'aiguilile
et
de
canette
Ieda
sin
bucles
encima
a
abajo
y
sin
pucker,
The
tension
dial
regulates
the
bien
engages
dans
les
deux
coujches
de
arrugas
El
disco
de
tension
aiiusta
la
degree
of
tensioni
on
your
needle
thread
tissuj,
sans
boucles
en
haut
ou
en
bas
at
tnineriasbed
iod
saua
Set
it
according
to
the
type
of
thread
and
sans
plis
Le
cadran)
de
tension
r6gle
Ia
Ajustela
segUin
Ia
tela
y
el
hilo
uitilizados
fabric
you
use.
The
numfbers
oni
the
dial
tension
exercee
sur
Ie
fil
de
laiguiltle.
Las
cifras
ein
el
disco
tacilitan
fa
tarea,
eliminate
guesswork
Ajujstez
Ia
tensioni
seIon
Ie
genire
de
(il
at
lIfthe
fabric
puckers
B,
decrease
tension,
de
tissu
quje
vouis
comptez
utiliser.
Les
Si
hay
arrujgas
en
Ia
tela
(ilustracidrn
Bi.
\itesice
nyurts apelo
hilfres
sur
le
cadran
facilitent
Ia
tAche
reduzca
Ia
tensin.
Si
los
puntos
en
su
If
the stitches
in
you
test
sariiple
look
ctela
de
ensayo
parecen
sueltos
Iilius-
loose
C,
increase
needle-thread
tension,
Si
le
tissu
se
plisse
(illuistration
B),
Iracidn
CI,
aumente
Ia
tension.
*
To
decrease
tension,
turn dial
to
lower
rdiszl
eso
asl
a
i e
number,
~~~~~~points
sur
votre
echantillon
semblent
*
Para
reducir
Ia
tension.
gire
el
disco
number,
~~~~~~~defaits
(iillustration
C).
auigrrientez
]a
hacia
una
cifra
inferior
*
To
increase
tension,
turn
dial
to
higher
tension
*
Para
aumentar
la
tension.
gire
cl
disco
number.
~~~~~*
Pour
r6dulre
fa
tension,
tournez
le
hacia
unra
cifra
sujperior.
Bobbin-Thread
Tension
cadran
vers
un
chiffre
inf6ricur.
Tensi6n
del
hilo
de
la
bobina
For
inftormation
on adjtusting
bobbin-
*
Pour
augmenter
la
tension,
tournez
le
Para
informaciones
sobre
al
aluste
cia
Ia
thread
tension,
refer
to
page
25
cadran
vers
un
chiffre
superieur.
tension
del
hilo
dea
a
bobina.
v6ase
Is
Tension
du
fil
de
Ia
canette
pagina
25,
Pour
des
iniformiations
sujr
lalusternent
de
Ia
tension
dii
tilde
Ia
canette.
consuiltez
Ia
page
25
29

Related product manuals