EasyManua.ls Logo

Singer 5508; 5528 - Four-Step Buttonholing

Singer 5508; 5528
58 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
2r
_:
..
j
_ _.
..........
_
~~~~~~
N
U~~~~~~~~~~~~~~~~
4</
.4
-3
f'.
r
Four-Step
Buttonholing
Boutonnieres
en
quatre
Ojales
en
cuatro
pasos
Procedure
etapes
Paso
A:
Presilla
de
barra
Step
A:
Bar
Tack
Gire
el
disco
de
puntos
hacia
A.
Con
ei
Tujrn
pattern
selector
to
A
With
button-
etape
A:
Bride
d'arret
prensatelas
para
ojales
adecuadamente
hole
foot
properly
positioned,
as
Tournez
le
cadran
de
points
sur
A.
Avecle
en
su
lugar
como
se
describio
en
la
described
on
the
previous
page,
position
pied
pour
boutonnieres
convenablement
pagina
anterior,
posicione
la
aguia
en
Id
needle
in
fabric
at
point
1.
Take
at
least
positionne,
tel
que
decrit
sur
a
page
tela
en
el
lugar
1.
De
cuatro
puntos
por
four stitches
ending
at
point
2.
pr&eedente
situez
t
aiguilte
dans
le
tissu
a
lo
menos
hasta
el
ligar
2.
lendroit
1.
Faites
au
moins
quatre
piqfures
Step
B:
Side
Stitching
et
terminez
a
l
endroit
2
Paso
B:
Costura
lateral
Raise
needle
above
the
fabric
by
turning
Levanle
la
aguja
encima
de
la
tela
girando
hand
wheel
toward
you
Turn
pattern
ttape
B:
PiqtOres
laterales
el
volante
hacia
Usted.
Gire
el
disco
de
selector
to
B.
Stitch
to
the
end
of
the
Relevez
IaiguilIle
au-dessuis
dii
tissu
en
puntos
hiacia
8
De
puntos
hasta
el
final
buttonhiole.
Stop
stitching
at
point
3.
tournanl
le
volant
vets
vous.
Tou
rnez
le
del
oja.
Parese
en
el
lhJqar
3
cadran
de
points
sur
8,
Faites
des
piqitres
Step
C:
Bar
Tack
jusqu.a
FIextremite
de
la
boutonniere
Paso
C:
Presilla
de
barra
Raise
needle
above
fabric
Turn
pattern
Atrrtez
a
l
endroil
3
Levante
la
aguja
encimTia
de
Ia
tela,
Gire
el
selector
back
to
C
Take
at
least
fo'ur
disco
de
puntos
hacia
C
De
cuatro
stitches
ending
at
point
4.
etape
C:
Bride
d'arr6t
puntos
por
lo
menos
hasta
et
lugar
4
Relevez
aiguille
au-dessus
du
tissu.
Step
0:
Side
Stitching
Tournez
le
cadran
de
points
sur
C.
Faites
Paso
D:
Costura
lateral
Raise
needle
above
fabric.
Turn
pattern
ani
moins
qtJatre
piqures
et
termiinez
a
Levante
la
aguja
encima
de
a
tela
Gire
el
selector
to
the
right
to
D
Stitch
to
the
end
I endroit
4
disco
de
puntos
hacia
la
derecha
hasta
D
of
buttonhole
eta
D:
PiqOres
Iat4rales
De
puntos
hasta
el
final
del
ojal
*Remove
work
Using
a
hand
sewing
RIu
aoba
o
naauad
needle,
bring
threads
to
underside
of
Reevez
taiguille
au-dessus
du
tiss
su
a
m
a
o
u
g
fabric.
Fasten
and
trim
thread
ends
Tourtnez
Ie
ca
dran
de
paints
sur
D.
Faites
costuira
a
manao.
saque
las
hilos
hacia
des
piqOres,
jusqua
Ia
fin
de
ta
battnta
la
parte
inferior
de
Ia
tela.
Sujete
y
niere
corte
las
extremidades
del
bil,
Enievez
lIouvrage
A
laide
d
une
ai-
gufile
a
main
amenez
les
fils
vers
le
c6te
inferietir
du
tissu
Attachez
et
rognez
Ies
extremites
de
filt
47

Related product manuals