70
3.5 Einstellen der Zinkenlaufbahn
3.5 Adjusting the steering curve
Bild - Figure 17
Zur Anpassung der Zinkenlaufbahn an die
örtlichen Verhältnisse die folgenden Schritte
beachten:
Schraube (1) lösen
Stellhebel (2) verstellen:
a) Nach rechts (in Fahrtrichtung) =
Zinkenspitzen heben später auf (z.B.
beim Schwadwenden oder Frischfutter)
b) Nach links (in Fahrtrichtung) =
Zinkenspitze heben früher aus (z.B.
beim Schwaden oder Trockenfutter)
Stellhebel (2) nach der Einstellung wieder
mit Schraube (1) sichern.
To adjust the steering curve correctly follow the
next steps:
Loosen the screw (1).
Set the lever (2):
a) to the right (in driving direction) = spring
tines lift later (in case of turning the
swaths or fresh fodder)
b) to the left (in driving direction) = spring
tines lift earlier (in case of swathing or
dry fodder)
After the shift fix the lever (2) with the screw
(1) again.
3.6 Vorbereitung des Schwaders für
Transport
3.6 Preparing the swather for
transport
Die Fahrt mit erhobenem Schwader in
neigung ist verboten, so wie die
Schnellfahrt in die Kurve wegen des
Umsturzes.
Driving with lifted swather in inclination
is forbidden, as well as to fast driving
in curves because of overthrowing.
1
2