F
D
ES
5-
POWR
4
VOLANT MAGNETIQUE
VUE EN ECLATE
TABLEAU DE DEPOSE ET D’INSTALLATION
Etape Procédé/nom de pièce Q’té Remarques particulières
DEPOSE DU VOLANT MAGNETIQUE
Suivre l’“étape” de gauche pour la dépose.
1 Connecteur du témoin de basse pression d’huile 2
2 Câble du dispositif empêchant le démarrage en
prise (MH)
1
3 Couvercle du volant magnétique 1
4 Moyeu de démarreur (MH) 1
5 Volant magnétique 1
6 Entretoise à ressort 1
7 Clavette demi-lune 1
Pour l’installation, inverser les étapes de la dépose.
SCHWUNGRAD-MAGNETZÜNDER
EXPLOSIONSZEICHNUNG
AUSBAU- UND EINBAUTABELLE
Schritt Verfahren/Teilebezeichnung Anzahl Wartungspunkte
SCHWUNGRAD-MAGNETZÜNDER
AUSBAUEN
Ausbau in der angegebenen Reihenfolge durch-
führen.
1 Kabel der Öldruckwarnleuchte 2
2 Seilzug der Vorrichtung gegen Starten
mit eingelegtem Gang (MH)
1
3 Schwungred-Magnetzünderdeckel 1
4 Anlassernabe (MH) 1
5 Schwungrad-Magnetzünder 1
6 Federdistanzstück 1
7 Woodruffkeil 1
Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
MAGNETO DE VOLANTE
DIAGRAMA DETALLADO
GRÁFICA DE EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN
Paso Procedimiento/Denominación de la pieza Cantidad Puntos de servicio
EXTRACCIÓN DEL MAGNETO DE
VOLANTE
Siga los “Pasos” de la izquierda para la extracción.
1 Cable de la lámpara de aviso de baja presión de
aceite
2
2 Conexión del dispositivo de protección del
mecanismo de arranque incorporado (MH)
1
3 Cubierta del magneto del volante de motor 1
4 Buje del arrancador (MH) 1
5 Magneto de volante 1
6 Separador del resorte 1
7 Chaveta de media luna 1
Para la instalación, invierta los pasos de la extracción.
VOLANT MAGNETIQUE
SCHWUNGRAD-MAGNETZÜNDER
MAGNETO DE VOLANTE
4