EasyManuals Logo

Yamaha F20A Service Manual

Yamaha F20A
444 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #23 background imageLoading...
Page #23 background image
F
D
ES
GEN
INFO
1-
4
3.
Pièces à usage unique
Lors du remontage, toujours utili-
ser des joints, garnitures, joints
toriques, goupilles fendues et cir-
clips neufs.
DEMONTAGE ET REMONTAGE
1. Lors du démontage, nettoyer les
pièces à l’air comprimé.
2. Lors du montage, huiler les surfa-
ces de contact des pièces mobiles.
3. Après le montage, vérifier que tou-
tes les pièces mobiles fonctionnent
normalement.
4. Monter les roulements avec la mar-
que du fabricant tournée vers
l’extérieur et les huiler généreuse-
ment.
5. Lors du montage des bagues
d’étanchéité, appliquer une légère
couche de graisse hydrofuge sur le
diamètre extérieur.
3.
Nicht wiederverwendbare
Teile
Beim Zusammenbau stets
neue Dichtungen, O-Ringe,
Splinte, Sicherungsringe usw.
verwenden.
ZERLEGUNG UND
ZUSAMMENBAU
1. Beim Zerlegen Teile mit
Druckluft reinigen.
2. Kontaktflächen beweglicher
Teile beim Zusammenbau fet-
ten.
3. Nach dem Zusammenbau
bewegliche Teile auf ein-
wandfreie Funktion prüfen.
4. Lager so einsetzen, daß die
Herstellerkennzeichen sicht-
bar sind. Lager ausreichend
fetten.
5. Beim Einbau der Öldichtun-
gen diese außen leicht mit
einem wasserbeständigen
Fett einreiben.
3.
Elementos no reutilizables
Utilice siempre juntas, guarnicio-
nes, juntas toroidales, pasadores
hendidos y retenedores nuevos
cuando vuelva a montar los com-
ponentes.
DESMONTAJE Y MONTAJE
1. Limpie las piezas con aire compri-
mido al desmontarlas.
2. Engrase las superficies de contacto
de las piezas móviles al montarlas.
3. Tras el montaje, compruebe que las
partes móviles funcionan con nor-
malidad.
4. Instale los cojinetes con las marcas
del fabricante encaradas hacia el
lado que queda expuesto a la vista,
y engráselos abundantemente.
5. Cuando instale juntas de aceite,
aplique una capa de grasa hidró-
fuga en la circunferencia exterior.
MESURES DE SECURITE
SICHERHEITSMASSNAHMEN
SEGURIDAD EN EL TRABAJO
4

Table of Contents

Other manuals for Yamaha F20A

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Yamaha F20A and is the answer not in the manual?

Yamaha F20A Specifications

General IconGeneral
BrandYamaha
ModelF20A
CategoryOutboard Motor
LanguageEnglish

Related product manuals