F
D
ES
7-
BRKT
17
CARTER D’HUILE
VUE EN ECLATE
TABLEAU DE DEPOSE ET D’INSTALLATION
Etape Procédé/nom de pièce Q’té Remarques particulières
DEMONTAGE DE CARTER D’HUILE Suivre l’“étape” de gauche pour la dépose.
1 Carter d’huile 1
2 Joint de boîtier supérieur 1
3 Goujon 2
4 Tuyau d’arrivée d’eau 1
5 Crépine à huile 1
6 Soupape de sûreté 1
7 Joint d’étanchéité de soupape de sûreté 1
8 Bague d’étanchéité 1
9 Guide d’échappement 1
Pour l’installation, inverser les étapes du démontage.
Non réutilisable
Non réutilisable
ÖLWANNE
EXPLOSIONSZEICHNUNG
AUSBAU- UND EINBAUTABELLE
Schritt Verfahren/Teilebezeichnung Anzahl Wartungspunkte
ÖLWANNE ZERLEGEN Zerlegung in der angegebenen Reihenfolge durch-
führen.
1 Ölwanne 1
2 Obergehäusedichtung 1
3 Paßstift 2
4 Wasserrohr 1
5 Ölsieb 1
6 Entlastungsventil 1
7 Ablaßventildichtung 1
8 Öldichtung 1
9 Auspufführung 1
Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihen-
folge.
Nicht wiederverwendbar
Nicht wiederverwendbar
DEPOSITO DE ACEITE
DIAGRAMA DETALLADO
GRAFICÁ DE EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN
Paso Procedimiento/Denominación de la pieza Cantidad Puntos de servicio
DESMONTAJE DEL DEPÓSITO DE
ACEITE
Siga los “Pasos” de la izquierda para la extracción.
1 Depósito de aceite 1
2 Empaquetadura de la caja superior 1
3 Pasador hendido 2
4 Tubo de agua 1
5 Colador de aceite 1
6 Válvula de alivio 1
7 Empaquetadura de la válvula de alivio 1
8 Sello de aceite 1
9 Guía de escape 1
Para la instalación, invierta los pasos del desmontaje.
No puede reutilizarse
No puede reutilizarse
CARTER D’HUILE
ÖLWANNE
DEPOSITO DE ACEITE
9