EasyManuals Logo

Yamaha F20A Service Manual

Yamaha F20A
444 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #85 background imageLoading...
Page #85 background image
F
D
ES
INSP
ADJ
3-
13
3. Mesurer:
Ecartement des électrodes a
Hors spécifications Régler.
4. Serrer:
Bougies
N.B.:
Nettoyer la surface du joint et de la
bougie avant de monter la bougie.
Il est préférable d’enduire ensuite les
filets de bougie d’une fine couche
d’agent anti-grippage afin d’éviter
qu’ils ne se grippent.
Si l’on ne dispose pas d’une clé Torx,
un couple de serrage valable est
obtenu en tournant la bougie d’1/4 à 1/
2 tour b après serrage à la main a.
Toujours utiliser un joint de bougie
neuf.
Points de graissage
1. Appliquer:
Graisse hydrofuge
Ecartement des électrodes:
0,9 ~ 1,0 mm
(0,035 ~ 0,039 in)
T
R
.
.
Bougie:
17,2 Nm
(1,7 m • kg, 12,6 ft • lb)
3. Messen:
Elektrodenabstand a
Unvorschriftsmäßig Kor-
rigieren.
4. Festziehen:
Zündkerzen
HINWEIS:
Vor dem Einbau der Zündkerze
die Dichtungsoberfläche und
die Zündkerzenoberfläche reini-
gen.
Wir empfehlen außerdem,
einen dünnen Film Kriechöl auf
das Zündkerzengewinde aufzu-
tragen, um ein Festfressen des
Gewindes zu verhindern.
Wenn kein Drehmomentschlüs-
sel zur Verfügung steht, ist eine
gute Faustregel für das richtige
Anzugsdrehmoment, eine mit
der Hand festgedrehte Zünd-
kerze a um eine weitere 1/4 bis
1/2 Drehung b festzuziehen.
Benutzen Sie immer einen
neuen Zündkerzen-Dichtring.
Schmierstellen
1. Auftragen:
Wasserfestes Fett
Elektrodenabstand:
0,9 ~ 1,0 mm
(0,035 ~ 0,039 in)
T
R
.
.
Zündkerze:
17,2 Nm
(1,7 m • kg, 12,6 ft • lb)
3. Mida:
Huelgo de bujía a
Fuera del valor especificado
Ajuste el huelgo.
4. Apriete:
Bujías
NOTA:
Antes de instalar la bujía, limpie la
superficie de la empaquetadura y la
superficie de la bujía.
Además, se aconseja aplicar una capa
fina de compuesto antiagarrotamiento
a las roscas de la bujía para evitar el
agarrotamiento de las roscas.
Si no dispone de una llave de apriete,
para estimar bien la torsión de apriete
correcta de la bujía juzgue 1/4 a 1/2 de
vuelta b o apriete con los dedos a la
bujía.
Emplee siempre una empaquetada
nueva de bujía.
Puntos de lubricación
1. Aplique:
Grasa resistente al agua
Huelgo de bujía:
0,9 ~ 1,0 mm
(0,035 ~ 0,039 in)
T
R
.
.
Bujía:
17,2 Nm
(1,7 m • kg, 12,6 ft • lb)
GENERALITES
ALLGEMEINES
GENERAL
11

Table of Contents

Other manuals for Yamaha F20A

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Yamaha F20A and is the answer not in the manual?

Yamaha F20A Specifications

General IconGeneral
BrandYamaha
ModelF20A
CategoryOutboard Motor
LanguageEnglish

Related product manuals