EasyManua.ls Logo

Yamaha WR450F(T) - Page 235

Yamaha WR450F(T)
758 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
INSP
ADJ
REGLAGE DU FREIN ARRIERE
1. Contrôler:
Hauteur de la pédale de frein a
Hors spécifications Régler.
Hauteur de la pédale de
frein a:
5 mm (0,20 in)
2. gler:
Hauteur de la pédale de frein
Etapes du réglage de la hauteur de
la pédale de frein:
Desserrer le contre-écrou 1.
Faire tourner l’écrou de réglage 2
jusqu’à ce que la hauteur de la
dale a soit conforme aux spéci-
fications.
Serrer le contre-écrou.
AVERTISSEMENT
gler la hauteur de la pédale
entre le maximum È et le mini-
mum É comme illustré. (Dans ce
glage, lextrémité b du boulon
3 doit dépasser de la partie file-
e 4 mais ne doit pas être dis-
tante de moins de 2 mm (0,08 in)
c de la pédale de frein 5).
Après le réglage de la hauteur de
la pédale de frein, contrôler que
le frein arrière ne frotte pas.
CONTROLE ET REMPLACEMENT
DES PLAQUETTES DE FREIN
AVANT
1. Contrôler:
Epaisseur de la plaquette de frein
a
Hors spécifications Remplacer
l’ensemble.
2. Remplacer:
Plaquette de frein
Epaisseur de la plaquette
de frein a:
Standard <Limite>
4,4 mm (0,17 in) 1,0 mm (0,04 in)
Etapes du remplacement des pla-
quettes de frein:
poser le bouchon de goupille de
plaquette 1.
REGLAGE DU FREIN ARRIERE/
CONTROLE ET REMPLACEMENT DES PLAQUETTES DE FREIN AVANT
HINTERRADBREMSE EINSTELLEN/
VORDERRAD-SCHEIBENBREMSBELÄGE KONTROLLIEREN UND ERNEUERN
AJUSTE DEL FRENO TRASERO/
COMPROBACIÓN Y CAMBIO DE LAS PASTILLAS DEL FRENO DELANTERO
3 - 27
HINTERRADBREMSE
EINSTELLEN
1. Kontrollieren:
Fußbremshebel-Position
a
Nicht nach Vorgabe
Einstel-
len.
Fußbremshebel-Position
a:
5 mm (0,20 in)
2. Einstellen:
Fußbremshebel-Position
VORDERRAD-SCHEIBENBREMS-
BELÄGE KONTROLLIEREN UND
ERNEUERN
1. Kontrollieren:
Scheibenbremsbelag-Stärke
a
Nicht nach Vorgabe
Satz-
weise erneuern.
2. Erneuern:
Scheibenbremsbelag
Fußbremshebel-Position ein-
stellen:
Die Sicherungsmutter
1
lockern.
Die Einstellmutter
2
verdrehen,
bis die Hebelposition
a
im Soll-
bereich ist.
Die Sicherungsmutter festziehen.
WARNUNG
Die Fußbremshebel-Position,
wie abgebildet, zwischen dem
Maximum È und dem Mini-
mum É einstellen. (Bei dieser
Einstellung darauf achten,
daß das Ende b der Schraube
3 am Gewinde 4 herausragt,
wobei der Abstand c zum
Bremshebel 5 2 mm (0,08 in)
nicht unterschreiten sollte).
Nach dem Einstellen der Fuß-
bremshebel-Position muß
überprüft werden, ob die
Bremse nicht schleift.
Scheibenbremsbelag-
Stärke a:
Sollwert <Grenzwert>
4,4 mm
(0,17 in)
1,0 mm
(0,04 in)
Scheibenbremsbelag erneuern:
Die Bremsbelag-Haltestift-
Abdeckung
1
demontieren.
AJUSTE DEL FRENO TRASERO
1. Comprobar:
Altura del pedal de freno a
Fuera del valor especificado
Ajustar.
Altura del pedal de freno
a:
5 mm (0,20 in)
2. Ajustar:
Altura del pedal de freno
Procedimiento de ajuste de la
altura del pedal:
Afloje la contratuerca 1.
Gire la tuerca de ajuste 2 hasta
que el pedal a tenga la altura
especificada.
Apriete la contratuerca.
ADVERTENCIA
Ajuste la altura del pedal entre el
ximo È y el mínimo É como
se muestra. (En este ajuste, el
extremo b del tornillo 3 debe
sobresalir de la parte fileteada 4
pero no debe separarse menos de
2 mm (0,08 in) c del pedal de
freno 5).
Después de ajustar la altura del
pedal, verifique que el freno tra-
sero no arrastre.
COMPROBACIÓN Y CAMBIO DE
LAS PASTILLAS DEL FRENO
DELANTERO
1. Comprobar:
Espesor de las pastillas de freno
a
Fuera del valor especificado
Cambiar el conjunto de pastillas.
2. Cambiar:
Pastilla de freno
Espesor de las pastillas de
freno a:
Estándar <Límite>
4,4 mm (0,17 in) 1,0 mm (0,04 in)
Procedimiento de cambio de las
pastillas de freno:
Extraiga el tapón del pasador de la
pastilla 1.

Table of Contents

Related product manuals