HYDRO POWER CUBE 9mt 4x150W LED
TL113-01-10-00
23-09-2013
14.2 HINWEISE - REMARKS
Es ist wichtig, dass der Bediener auf alle
etwaigen Störungen achtet, die durch
Verschleiß oder Defekte verursacht werden.
It is important that the operator will be always
careful at every eventual disadvantage had at
usury or breakdown.
Es ist notwendig, dass der Flutlichtmast von
erfahrenem Personal bedient wird, das
aufgrund der Größe der Konstruktion auf
etwaige konstruktionstechnische Störungen
achtet.
It is necessary that the use of the lighting
tower will be effected from expert personnel,
careful at eventual structural disadvantage.
Es empfiehlt sich, bei jedem Gebrauch immer
eine allgemeine Sichtkontrolle vorzunehmen,
dies gilt insbesondere für die sich ständig
bewegenden und verschleissanfälligen Teile.
It is advised to do always a visual check and
general at every use, above all at those parts
always in movement and subjected at usury.
Der erfahrene Benutzer darf niemandem
gestatten, sich in der Nähe des Flutlichmasts
aufzuhalten, wenn dieser in Betrieb ist.
The expert user must not permit to anybody
to stay near to the lighting tower, when it is in
function.
Sorgen Sie immer für einen großen Freiraum
um den Flutlichtmast.
Let always wide space round to the lighting
tower.
Der Unterbau muss so ebenmäßig wie möglich
positioniert werden, um die Einstellung der
seitlichen Stabilisatoren zu erleichtern.
It is recommended to place the base the
most possible in plan in order to facilitate the
regulation of the stabilizers.
Gestatten Sie unqualifiziertem Personal nicht
den Gebrauch des Flutlichtmasts.
It is allowed the use of the lighting tower only
at a qualified staff.
Vor der Benutzung des Flutlichtmasts muss
das zuständige Personal alle Warn- und
Gefahrenhinweise aus diesem Handbuch
lesen.
Before to use the lighting tower it is
recommended to the authorised staff to
consultate all warnings and dangers
described into this manual.
Der Hersteller haftet nicht für etwaige Personen-
und Sachschäden, die aufgrund einer
Nichteinhaltung der Sicherheitsvorschriften
entstanden.
The manufacturer is not responsible of any
damage at things or person, in consequence at
the inobservance of safety norms.
Vergewissern Sie sich vor jedem Eingriff, dass der
Flutlichtmast ausgeschaltet ist und sich keine Teile
in Bewegung befinden.
Before any operation on the machine ensure
yourself that the lighting tower is not feeded and
that there are not any parts in movement.
Für den elektrischen Anschluss der Flutlichter und
der Bedientafel des Flutlichtmasts wurde eine
Spiralkabel 9G2,5 mmq verwendet, dass in einen
Zylinder eingelassen wurde und so bequem und
praktisch gleiten kann.
For the electrical connection between the
floodlights and the command panel of the lighting
tower it has been used a turn cable 9G2,5 mmq
placed to the inside of a cylinder that allows a
comfortable sliding.
Sollte der Flutlichtmast bei ungünstigen
Witterungsverhältnissen mit zu niedrigen oder zu
hohen Temperaturen verwendet werden, so achten
Sie auf das Spiralkabel und sein normales Gleiten
innerhalb des Zylinders, da die Kabelstruktur
zeitweise deformiert werden kann.
In case of use of the lighting tower in adverse
acclimatizes situations, with too much low
temperatures or high, take care to the turn cable
and its normal sliding to the inside of the cylinder
because the cable is subject to momentary
structural deformation.