HYDRO POWER CUBE 9mt 4x150W LED
TL113-01-10-00
23-09-2013
15.4 KONTROLLE DES HYDRAULIKZYLINDERS – CHECK OF HYDRAULIC CYLINDER
Prüfen Sie regelmäßig den Zustand des
hydraulischen Schubzylinders und kontrollieren
Sie, dass dieser keine Zeichen von Abnutzung,
Reibung, Risse oder Korrosionen aufweist.
Verify periodically the conditions of the
hydraulic pushing cylinder, controlling that
there are not any usury traces, rubbing, leaks
or corrosion.
15.5 KONTROLLE DER STAHLKETTEN - CHECK OF STEEL CABLES
Die Stahlkabel von 6mm Durchmesser
bestehen aus Kohlenstoff mit einer verzinkten
Ummantelung der Klasse B und einem
Polymerkern mit minimaler Bruchlast von
3294kg. Sie gestatten das Aus- und Einfahren
des Teleskopmastes. Ihr Zustand sowie der
perfekte Führung im Innern der
Riemenscheiben müssen regelmäßig
kontrolliert werden. Überprüfen Sie regelmäßig
ihren Verschleiß und dass die Riemenscheiben
sich korrekt in ihrem Sitz befinden. Bei einer
Auswechselung der Kabel und der
Riemenscheiben kontrollieren Sie, dass die
Montage korrekt vorgenommen wird. Wenn die
Stahlkabel Anzeichen von Verschleiß
aufweisen, benutzen Sie nicht den Leuchtturm
und wenden Sie sich unmittelbar an TOWER
LIGHT S.r.l.
The steel cables are 6mm diameter
composed of Carbon wires with Class B
Galvanised protection and a Polymer core
with a minimum breaking load of 3294 kgs.
They enable the raising and lowering of the
telescopic mast. It is periodically necessary
to verify their conditions and their perfect
dragging inside the pulleys It is
recommended to periodically to verify their
condition and ensure their correct position
inside the pulleys. It is the Manufactures
recommendation that all cables and pulleys
are replaced as required. If the steel cable
shows unusual signs of wear or damage, do
not use the lighting tower and contact the
TOWER LIGHT S.r.l.
15.6 KONTROLLE DER HYDRAULIKANSCHLÜSSE – CHECK OF HYDRAULIC
CONNECTIONS
Prüfen Sie regelmäßig die verschiedenen
Anschlüsse und die Rohre, die das Hydrauliköl
vom Tank zum Zylinder befördern;
kontrollieren Sie die Arretierung der Rohre und
prüfen Sie es auf etwaige Zeichen einer
Abnutzung oder Schnitte. Kontrollieren Sie, ob
ein Ölverlust auftritt.
Verify periodically connections and hoses
that transport the hydraulic oil from the tank
to the cylinder, check the tightening of the
hoses, verify eventual usury signs or cuts.
Verify if there is a oil’s loss.