V20 8,5m 4x320W LED
TL193-18-09-00
17-09-2018
Italiano-English
8.3 FARA FÖR INTRASSLING - ENTANGLE DANGER
Ta inte bort skydden på de roterande delarna,
på luftintagen och på remmarna.
Do not remove the protections placed on the
rotating parts, on the air intakes and over the
belts.
Du får inte rengöra eller utföra underhåll på
delar i rörelse.
Do not clean or execute maintenance
operation on moving parts.
Använd lämpliga kläder när du använder
ljustornet.
Use appropriate Personal Protective
Equipment PPE when using the unit.
8.4 VARNING FÖR BRAND ELLER EXPLOSION UNDER TANKNING - WARNING OF FIRE OR
EXPLOSION DURING OPERATIONS OF REFUELING
Stäng alltid av motorn innan du tankar.
Turn off the unit before refuelling operations.
Do not smoke during the refuelling
operations.
Tankning måste utföras på ett sådant sätt att
det inte svämmar över bränsle från tanken.
The refuelling operation should be carry out
avoiding fuel leakage over the tank.
Om bränslet läcker ut ur tanken, torka och
rengör delarna.
In case of fuel leak, dry and clean the
involved parts.
Kontrollera att det inte finns några
bränsleläckage och att rören är intakta.
Check that there isn’t any fuel leak and that
pipes are not damaged.
8.5 BULLER - NOISE
Använd öronproppar eller hörlurar som
hörselskydd mot högt buller.
Use stoppers or caps and/or proper
Personal Protective Equipment PPE for the
acoustic protection.
8.6 AVGASER - EXHAUST GASES
Avgaserna är skadliga för hälsan. Håll ett visst
avstånd från utsläppszonen.
The exhaust gases are injurious for the
health. Maintain a safe distance from the
emission zone.
9 INAKTIVITETSPERIOD - PERIOD OF INACTIVITY
9.1 KONTROLLER AV GENERATORN – GENERSTOR CHECKS
Om maskinen måste stoppas under en längre
tidsperiod (mer än ett år) rekommenderas att
lämna motorolja, bränsle och kylvätskan inne i
motorn för att undvika oxidation. Koppla även
bort batterikablarna. Vid omstart måste
vätskorna bytas ut, batteriet återställas,
remmar, rörledningar, gummifogar och dessas
tätningar inspekteras och en visuell inspektion
av elkablarna utföras
If the unit has to be put at rest for a long
period (more than one year), it is suggest to
keep the oil, the fuel and the coolant to the
inside of engine, in order to avoid oxidizing
effects; it is suggest to disconnect also the
crank battery. When the unit has to be
prepared to run again, the liquids shall be
replaced, the crank battery shall be re-
charged (if needed); belts, pipes, rubber
hoses shall be checked and a visual
inspections of the electric connections shall
be carried out.