V20 8,5m 4x320W LED
TL193-18-09-00
17-09-2018
Italiano-English
13.10.5 DRIFT I AUTOMATISKT FUNKTIONSLÄGE FRÅN NÄT – MAINS AUTOMATIC MODE
OPERTATION
Ställ in valreglaget (24) på “NÄT” ( )
Turn the select (24) to “MAINS” ( ).
Ställ in de magnettermiska brytarna och
differentialbrytaren som sitter på frontpanelen
på “ON” (I).
Switch ON (I) the RCD and all circuit
breakers on the control panel.
Om du trycker på knappen (48) i Automatiskt
funktionsläge ersätts ikonen av de
aktiverade ikonerna: för
Skymningsfunktion, för Timer
Press the button (48) in Automatic Mode, the
icon is substituted by the icons enabled:
for Light Sensor, for Timer.
Det är möjligt att aktivera ett eller flera
alternativ beroende på vilka som finns
tillgängliga
It is possible to enable one or more options,
depending on which are available.
För en fullständig beskrivning av logikens
funktioner Skymning och Timer, se
INSTRUKTIONSBOKEN GTL01 Kontroller.
For complete description of Light Sensor and
Timer the logic, capability refer to the
OWNER’S MANUAL GTL01 Controller.
13.11 ANVÄNDNING SOM GENERATOR - USE OF MACHINE LIKE GENERATING
Starta motorn i manuellt läge, Se Avsnitt
13.10.2.
Start the engine manually, see Paragraph
13.10.2.
Det är möjligt att använda ljustornet och ta
ström från enfasuttaget 230÷240 V 16 A (20)
samtidigt. Vi rekommenderar att man inte
överskrider märkskyltsdata.
It is possible, at the same time to use the
lighting tower and to draw current from the
single phase socket 230÷240 V 16 A (20). It
is recommended not to exceed the plate data.
Anslut dig till generatorn med hjälp av
kontakter som är lämpliga för uttagen och
kablar i utmärkt skick.
Connect up to the generator using plugs that
fit the sockets and cables in excellent
condition.
Anslutningskablarnas minsta snitt ska väljas i
funktion av spänning, installerad effekt och
avstånd mellan källa och användning.
The minimal section of connection cables
must be choose in relationship on the
tension, to the installed power and the
distance between source and uses.