V20 8,5m 4x320W LED
TL193-18-09-00
17-09-2018
Italiano-English
13.10.4 FUNZIONAMENTO IN MODALITÀ MANUALE DA RETE – MAINS MANUAL MODE
OPERATION
13.10.4.1 PROCEDUR FÖR DRIFT FRÅN NÄT – MAINS PROCEDURE
Ställ in valreglaget (24) på “NÄT” ( ).
Turn the select (24) to “MAINS” ( ).
Ställ in de magnettermiska brytarna och
differentialbrytaren som sitter på frontpanelen
på “ON” (I).
Switch ON (I) the RCD and all circuit
breakers on the control panel.
Tryck på knappen (48) i Manuellt funktionsläge
. Maskinen är som standard inställd i
manuellt funktionsläge.
Press the button (48) in Manual Mode
. The default Operation mode setting is
the Manual mode.
För att höja/sänka masten via knappen (25).
Use the Mast control button (25) to rise/lower
the mast.
Tryck på knapparna On/Off (49) … på
On för att tända lamporna.
Press Lamp On/Off (49) … buttons to
switch On the lamps.
Lamporna tänds inte alla samtidigt utan med
väntetid mellan den ena och den andra.
The lamps shall not switched on
simultaneously, but with a delay between one
and the other.
Indikatorlampan (50) blinkar under väntetiden
och förblir fast när denna tid har förflutit och
lampan är tänd.
The Status Leds (50) blink during the delay
time, they stops to blink when the delay is
expired and the lamps are switched on.
13.10.4.2 PROCEDUR FÖR SLÄCKNING FRÅN NÄT – MAINS SHUTDOWN PROCEDURE
För att släcka lamporna är det nödvändigt att
trycka på knapparna On/Off (49) …
igen.
To switch off the lamps it is needed to press
the lamp On/Off buttons (49) … .
Lamporna släcks inte alla samtidigt utan med
väntetid mellan den ena och den andra.
The lamps shall not switched off
simultaneously, but with a delay between one
and the other.
Indikatorlampan (50) blinkar under väntetiden
och släcks när denna tid har förflutit och
lampan är släckt.
The Status Leds (50) blinks during the delay,
they turn off when the delay is expired and
the lamps turn off effectively.