EasyManua.ls Logo

Graco field lazer s100 - Clutch Housing Installation

Graco field lazer s100
67 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Repair / Réparation / Reparatur / Reparación / Riparazione / Repareren
50 310810S
Clutch Housing Installation
Caution: Do not run engine unless
connected to striper. Centrifugal
force will damage clutch shoes and
engine case. Go to an authorized
Honda repair center for clutch
repairs.
1 Slide clutch housing (37) into
engine. Install four screws
(89). Install four screws (88).
2DoDrive Housing Installa-
tion,page48andPump
Installation, page 41.
Montage du carter d’embrayage
Attention: ne pas faire tourner
le moteur s’il n’est pas relié au
traceur. La force centrifuge
endommagerait les masselottes
d’embrayage et le carter moteur.
Pour toute réparation d’embrayage,
s’adresser à un centre Honda
agréé.
1 Remonter le carter
d’embrayage (37) sur le
moteur. Remettre les quatre
vis (89). Remettre les quatre
vis (88).
2 Suivre les instructions
Montage du carter
d’entraînement,page48et
Montage de la pompe,
page 41.
Einbau des Kupplungsgehäuses
Achtung: Motor nicht starten,
wenn er nicht mit dem Linien-
spritzer verbunden ist. Die
Zentrifugalkraft könnte die
Kupplungsschuhe und das
Motorgehäuse beschädigen. Für
eine Kupplungsreparatur muss das
Gerät zu einem Honda-Fach-
händler gebracht werden.
1 Kupplungsgehäuse (37) in
den Motor schieben. Vier
Schrauben (89) installieren.
Vier Schrauben (88)
installieren.
2 Getriebegehäuse einbauen,
Seite 48, und Pumpe
einbauen, Seite 41.
Instalación del cárter del embrague
Precaución: No haga funcionar el
motor a menos que esté conectado
al trazalíneas. La fuerza centrífuga
dañará las zapatas del embrague y
la caja del motor. Diríjase a un
taller autorizado de Honda para
reparar el embrague.
1 Deslice el carter del
embrague (37) en el motor.
Instale los cuatro tornillos
(89). Instale los cuatro tornil-
los (88).
2 Lleve a cabo la Instalación
del alojamiento del impul-
sor de la página 48 y la
Instalación de la bomba,
de la página 41.
Installazione della scatola della frizione
Attenzione: Utilizzare il motore
solo se collegato al traccialinee.
La forza centrifuga danneggerà
i pattini della frizione e la scatola
del motore. Recarsi presso un cen-
tro assistenza autorizzato Honda
per le riparazioni della frizione.
1 Far scorrere la scatola della
frizione (37) all’interno del
motore. Montare quattro viti
(89). Montare quattro viti (88).
2 Eseguire l’installazione della
scatola di trasmissione,a
pagina 48 e l’installazione
della pompa, a pagina 41.
Het koppelingshuis installeren
ti6131a

Other manuals for Graco field lazer s100

Related product manuals