EasyManuals Logo

Grundfos SP User Manual

Grundfos SP
136 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #99 background imageLoading...
Page #99 background image
99
Español (MX)
6.7.3 Operación con variador de frecuencia
Motores Grundfos
Los motores Grundfos trifásicos se pueden
conectar a un variador de frecuencia (VFD).
Si se requiere un nuevo transmisor de tempera-
tura, puede adquirirse a través de Grundfos un
sensor Pt100/1000 para su instalación en el
motor sumergible.
Durante la operación con un VFD, no es acon-
sejable que el motor opere a una frecuencia
superior a la nominal (50 o 60 Hz), ni inferior a
30 Hz. En relación con la operación de la
bomba, es importante no reducir nunca la fre-
cuencia (ni, en consecuencia, la velocidad)
hasta un nivel que no garantice el flujo necesa-
rio de líquido refrigerante pasando por el motor.
Para evitar daños en la bomba, debe garanti-
zarse que el motor se detenga cuando el flujo
de la bomba descienda por debajo de 0.1 x flujo
nominal.
Según el tipo de VFD, el motor puede verse
expuesto a picos de tensión perjudiciales.
El VFD debe contar con algún tipo de filtro de
onda sinusoidal de salida para limitar los picos
de tensión (U pico) y reducir el valor de dU/dt (o
dV/dt), que resulta perjudicial para el aisla-
miento del motor sumergible. Si desea conocer
la ubicación del filtro de onda sinusoidal en el
sistema, consulte la fig. 13.
Nota
Si un motor Grundfos MS con trans-
misor de temperatura se conecta a un
VFD, el fusible incorporado en el
transmisor se fundirá y el transmisor
quedará inactivo. El transmisor no
podrá volverse a activar. Esto signi-
fica que, a partir de ese momento, el
motor operará como un motor sin
transmisor de temperatura.
Precaución
PRECAUCIÓN
Se recomienda proteger el motor
frente a picos de tensión (U pico) y
valores dU/dt (o dV/dt) excesivos
empleando un filtro de onda sinusoi-
dal si se dan una o más de las
siguientes condiciones:
La tensión indicada en la placa de
datos del motor es superior a 379
V.
El VFD emplea modulación por
anchura de pulsos (PWM) y/o inte-
rruptores IGBT-BJT.
La rampa de aumento de tensión
del VFD posee una duración infe-
rior a 2 ms (NEMA MG 1-2011).
La longitud del cable de suministro
eléctrico entre el VFD y los termi-
nales del motor sumergible está
comprendida entre 0 y 1500 ft (0 y
457 m).
La calidad del suministro eléctrico
no es estable.
La tensión de pico del motor (U
pico
)
y el valor dU/dt deben mantenerse
dentro de los límites indicados en
la tabla siguiente.
Según las prácticas recomendadas,
debe emplearse un filtro de onda
sinusoidal de tipo resistencia-bobina-
capacitor (RLC). También es acepta-
ble el uso de un filtro de onda sinusoi-
dal equivalente de tipo LC.
Consulte con el fabricante del VFD si
desea obtener información sobre el
filtro de onda sinusoidal recomen-
dado.

Table of Contents

Other manuals for Grundfos SP

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Grundfos SP and is the answer not in the manual?

Grundfos SP Specifications

General IconGeneral
MaterialStainless Steel
Pump TypeSubmersible
ApplicationIrrigation
Motor Range0.37 kW to 4 kW
Liquid Temperature0 °C to 40 °C
SeriesSP
Power Range0.37 kW to 4 kW
Frequency50 Hz, 60 Hz
HeadUp to 200 m
Discharge Size1 inch to 4 inches

Related product manuals