EasyManuals Logo

Hitachi UTOPIA RASC Series User Manual

Hitachi UTOPIA RASC Series
334 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #144 background imageLoading...
Page #144 background image
144
PMML0140A rev.1 - 07/2009
INSTALLAZIONE DEL
COMANDO REMOTO
5.1.1. PROCEDURA DI FUNZIONAMENTO PER RAFFREDDAMENTO, RISCALDAMENTO, DEUMIDIFICAZIONE E VENTILAZIONE
Procedura preliminare:
Accendere alimentazione del sistema per circa 12 ore prima dell’avvio dopo un lungo periodo di inattività. Non avviare il sistema
immediatamente dopo aver acceso l'alimentazione, in quanto il compressore potrebbe risultare danneggiato se non viene riscaldato in modo
adeguato.
Accertarsi che l’unità RASC non sia ricoperta di neve o ghiaccio. Se così fosse, rimuovere la neve o il ghiaccio utilizzando acqua calda (la
temperatura non deve superare i 50°C).
Se la temperatura dell'acqua è superiore ai 50°C, le parti in plastica potrebbero risultare danneggiate.
ATTENZIONE
1. Attivare l’alimentazione.
Sul display a cristalli liquidi vengono visualizzate tre linee verticali e l’indicazione A/C o VENTI.
2. Premere l’interruttore MODE.
Azionando ripetutamente l’interruttore MODE, l’indicazione passa nell’ordine a COOL, HEAT, DRY e FAN (in modelli per solo
raffreddamento, passa a COOL, DRY e FAN).
(La gura mostra la modalità "COOL" selezionata).
3. Premere l’interruttore RUN/STOP.
L'indicatore RUN (rosso) si accende. Il sistema si avvia automaticamente.
NOTA:
Impostazione di temperatura, velocità della ventola e direzione della feritoia.
Una volta realizzata la prima impostazione, questa viene memorizzata, e non è quindi necessario realizzarla nuovamente ogni giorno.
Quando è necessario modicare le impostazioni, fare riferimento alla sezione "Impostazione di temperatura, velocità della ventola e
direzione della feritoia".
4. Spegnere il sistema (STOP)
Premere di nuovo l’interruttore RUN/STOP. L’indicatore RUN (rosso) è spento. Il sistema viene arrestato automaticamente.
NOTA:
La ventola può continuare a funzionare per circa 2 minuti dopo l'arresto della modalità di riscaldamento.
5.1.2 IMPOSTAZIONE DI TEMPERATURA, VELOCITÀ DELLA VENTOLA E DIREZIONE DEL FLUSSO D’ARIA
NON toccare l’interruttore OK.
L’interruttore OK viene utilizzato soltanto nelle attività di manutenzione.
Se per errore viene premuto l’interruttore OK e viene attivata la modalità di controllo, premere di nuovo l’interruttore OK per circa 3 secondi,
quindi attendere 10 secondi e premerlo di nuovo:
verrà attivata nuovamente la modalità normale.
ATTENZIONE
Impostazione della temperatura
Impostare la temperatura premendo l'interruttore TEMP o .
La temperatura aumenta di 1°C quando viene premuto l’interruttore
(max 30°C).
La temperatura diminuisce di 1°C quando viene premuto l'interruttore
(min. 19°C per le modalità COOL, DRY e FAN; min. 17°C per
modalità HEAT). (L'immagine mostra la temperatura impostata su 28°C).
Impostazione velocità ventola
Premere l’interruttore FAN SPEED.
Quando l'interruttore FAN SPEED viene premuto ripetutamente, l'indicazione passa successivamente da HIGH, MED e LOW.
Per il funzionamento normale, impostare la velocità su HIGH.
(L'immagine mostra la velocità della ventola impostata su MED).
NOTA:
In modalità DRY, la velocità della ventola passa automaticamente a LOW, e non può essere modicata (tuttavia, l'indicazione mos-
tra l'impostazione corrente).
Impostazione della direzione della feritoia orientabile
Premere l'interruttore SWING LOUVER: la feritoia comincia a oscillare. Premendo nuovamente questo interruttore viene ssata la posizione della
feritoia orientabile.
Premendo ripetutamente l'interruttore questa si arresta e in seguitooscilla.
Posizione ssa
L'indicazione mostra la direzione del usso dell'aria.
Posizione di oscillazione automatica
Le indicazioni si muovono in continuazione a seconda dell'oscillazione della feritoia.
NOTA:
In caso di funzionamento in modalità riscaldamento, l'angolo della feritoia cambia automaticamente.
5.1.3. PROCEDURA DI ATTIVAZIONE DELLA VENTILAZIONE
Questa funzione è disponibile soltanto quando è collegato lo scambiatore di calore totale.
Se le procedure riportate di seguito vengono eseguite senza aver collegato lo scambiatore di calore totale, l’indicazione NO FUNCTION
lampeggerà per 5 secondi.
ATTENZIONE
Ventilazione
Premere l'interruttore VENTI Azionando ripetutamente l'interruttore VENTI, l'indicazione passa nell'ordine ad A/C, VENTI e A/
C+VENTI.(Nella gura è illustrata l'impostazione A/C + VENTI).
NOTA:
Contattare il distributore o il concessionario HITACHI di ducia per ottenere informazioni dettagliate.
Se la modalità viene cambiata a VENTI durante il funzionamento del solo climatizzatore, il climatizzatore si arresta. Se la modalità
viene cambiata in A/C durante il funzionamento del solo scambiatore di calore totale, lo scambiatore di calore si arresta.
5.1.4. PROCEDURA PER L'ATTIVAZIONE DELLA MODALITÀ DI RAFFREDDAMENTO/RISCALDAMENTO AUTOMATICO
La modalità di raffreddamento/riscaldamento automatico deve essere impostata utilizzando la funzione opzionale. Contattare il distributore o il
concessionario HITACHI di ducia per ottenere informazioni dettagliate. Questa funzione consente di cambiare automaticamente la modalità
operativa (raffreddamento o riscaldamento) in base alla differenza tra la temperatura impostata e la temperatura dell’aria di aspirazione.
Se la temperatura dell'aria di aspirazione supera la temperatura impostata di 3°, il funzionamento passa alla modalità COOL. Se la temperatura è
inferiore di 3°C rispetto alla temperatura impostata, il funzionamento passa alla modalità HEAT.
NOTA:
In caso di riscaldamento con velocità LOW della ventola, il sistema viene arrestato spesso dall'attivazione dei dispositivi di sicurezza. In questo
caso, impostare la velocità della ventola su HIGH o MED.
Se la temperatura esterna è al di sopra dei 21°C circa, la funzione di riscaldamento non è disponibile.
La differenza di temperatura tra raffreddamento e riscaldamento è notevole se si utilizza questa funzione. Questa funzione non può essere
quindi utilizzata per la climatizzazione di ambienti in cui è richiesto un controllo accurato di temperatura e umidità.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Hitachi UTOPIA RASC Series and is the answer not in the manual?

Hitachi UTOPIA RASC Series Specifications

General IconGeneral
BrandHitachi
ModelUTOPIA RASC Series
CategoryInverter
LanguageEnglish

Related product manuals