EasyManua.ls Logo

Nederman 865 - Instrucciones de Montaje; Montageanweisung; Déclaration de Conformité, CE 8 Consignes de Montage; Mounting Instructions

Nederman 865
44 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
10
GB
DEUTSCH
FR
FRANÇAIS ESPAÑOL
ES
D
ENGLISH
ITALIANO NEDERLANDS SUOMI SVENSKA (DANSK, NORSK)
Montageanweisung
Die maximale Montagehöhe für
den Schlauchaufroller beträgt
6 m (siehe Abbildung).
1. Überprüfen, dass die Fläche,
an die der Schlauchaufroller
montiert werden soll, waage-
recht ist. Mit Hilfe der Bohr-
schablone, die der Verpackung
beiliegt, vier Löcher bohren.
2. Die Montagehalter so an-
bringen, dass der Schlauchauf-
roller genau waagerecht hängt.
Dabei sicherstellen, dass nur
Befestigungselemente verwendet
werden, die für das jeweilige Bau-
material der Wand oder Decke
geeignet sind. Jede Schraube
muss einer Last von mindestens
6500 N standhalten.
3. Den Schlauchaufroller mit einer
geeigneten Hebevorrichtung
anheben. Den Schlauchaufroller
an den Halterungen befestigen.
4. Den Schlauchanschlag so am
Schlauch anbringen, dass sich die
Düse bei eingerolltem Schlauch in
der richtigen Position befindet.
Mounting instruction
Maximum mounting height for
the reel is 6 m (see picture).
1. Make sure that the surface,
on which to mount the reel, is
level. Drill 4 holes, using the hole
template which comes in the
package.
2. Fit the mounting brackets in
such a way that will make the reel
hanging horizontally. Ensure that
suitable fixing bolts are used
considering the ceiling or wall
construction material. The bolts
must each stand a tractive force
of minimum 6500 N.
3. Use approved lifting equipment
to lift the reel. Fasten the reel in
the brackets.
4. Fit the hose stop on the hose
in such position that the nozzle
stops in a desired position when
the hose is recoiled.
Consignes de montage
La hauteur maximale de mon-
tage de lenrouleur est de 6 m
(voir illustration).
1. Vérifier que la surface sur
laquelle sera monté lenrouleur
soit de niveau. Percer 4 trous à
laide du gabarit fourni.
2. Installer les supports de mon-
tage de façon à ce que lenrouleur
soit suspendu horizontalement.
Vérifier que des boulons de fixa-
tion appropriés soient utilisés par
rapport au matériau constituant le
plafond ou la paroi. Les boulons
doivent résister à un couple de
serrage de 6500 N minimum.
3. Utiliser un équipement de
levage homologué et adapté pour
soulever lenrouleur. Attacher
lenrouleur dans les supports.
4. Installer la butée de flexible
sur celui-ci dans une position telle
que lembout sarrête à la position
souhaitée lorsque le flexible est
enroulé.
Instrucciones de montaje
La altura máxima de montaje
del carrete es de 6 m (véase la
ilustración).
1. Compruebe que la super-
ficie sobre la que va a instalar
el carrete sea plana. Taladre 4
orificios utilizando la plantilla para
orificios incluida en el paquete.
2. Instale los soportes de mon-
taje de manera que el carrete
quede colgado horizontalmente.
Utilice pernos de sujeción adecu-
ados para el tipo de material de
construcción del techo o la pared.
Cada uno de los pernos debe
soportar un par de apriete míni-
mo de 6500 N.
3. Utilice un equipo de elevación
homologado y adecuado para
levantar el carrete. Acople el
carrete a los soportes.
4. Instale el tope de la manguera
en la manguera en una posición
que permita detener la boquilla
en la posición deseada al enrollar
la manguera.

Table of Contents