58 59
TECHNICKÁ ŠPECIFIKÁCIA
PS101 PS111 PS141
Veľkosť nástroja
Výška 168 mm 168 mm 168 mm
Dĺžka 225 mm 225 mm 225 mm
Šírka 48 mm 48 mm 48 mm
Hmotnosť 0.75 kg 0.76 kg 0.75 kg
Prívod vzduchu 1/4" 1/4" 1/4"
Maximálny povolený
prevádzkový tlak
8 atm 8 atm 8 atm
Prevádzkový tlak
Mini 5 atm 5 atm 5 atm
Maxi 7 atm 7 atm 7 atm
Actuation
system
Single sequential actuation
Contact actuation
Odporúčaný spojovací
materiál
RAPID no53:
6 -> 16 mm
RAPID no140:
6 -> 16 mm
RAPID no12:
6 -> 16 mm
Kapacita zásobníka 190 sponk 115 150
Odporúčaný
pneumatický olej
TEXACO code 700 Régal oil R&O 32
TEXACO code 788 Spindura oil 22
ESSO Bayol 82
Hlučnosť
(EN 12549:1999)
LpA, 1s, d 84.2 dB 79.1 dB 83.4 dB
neurčitosť 2.5 dB 2.5 dB 2.5 dB
LwA, 1s, d 97.2 dB 92.1 dB 96.4 dB
neurčitosť 2.5 dB 2.5 dB 2.5 dB
LpC, max 118.5 dB 115.5 dB 106.3 dB
neurčitosť 2.5 dB 2.5 dB 2.5 dB
Tieto hodnoty sú špecifické pre daný nástroj a
zodpovedajú hladine hluku v mieste použitia. Hladina hluku
v mieste použitia napríklad závisí na pracovnom prostredí,
obrobku, podložení obrobku a na počte úkonov. Návrh
pracovného miesta môže tiež znížiť hladinu hluku, napríklad
umiestnením obrobku na podložky tlmiace zvuk.
Vibrácie
(ISO 8662-
11:1999)
Vibrácie 4.48 m/s
2
3.21 m/s
2
< 2.25 m/s
2
neurčitosť 0.191 m/s
2
0.206 m/s
2
Táto hodnota je špecifická pre daný nástroj a
nezodpovedá vplyvu na sústavu ruka-rameno pri použití
nástroja. Prípadný vplyv na sústavu ruka-rameno pri
používaní nástroja bude napríklad závisieť na sile úchopu,
kontaktnej sile, smere pracovného úkonu, nastavení
prívodu energie, druhu obrobku, podložení obrobku.
BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA
Oboznámte sa s týmito varovaniami aby ste sa
vyhli zraneniam vy aj zraneniu okolostojacich
osôb. Podrobnejšie informácie nájdete v
častiach o použití a údržbe nástroja a o
diagnostike prípadných porúch.
Používajte len odporúčaný spojovací materiál.
•
Nástrojom nikdy nemierte na seba ani na
iných.
• Tento nástroj by nemali používať ľudia
(vrátane detí) so zníženou fyzickou,
senzorickou, alebo psychickou funkčnosťou,
ani osoby, ktoré nemajú dostatok skúseností,
alebo vedomostí, pokiaľ nie sú doprevádzané
osobou zodpovednou za ich bezpečnosť, alebo
sa oboznámenie sa s bezpečnostnými pokynmi
týkajúcimi sa použitia nástroja. Deti musia byť pod
dozorom aby sa s nástrojom nehrali.
• Abynedošlokporaneniuočí,vždy
používajte bezpečnostné okuliare s trvale
upevnenými, pevnými bočnými štítmi z
tvrdéhoplastu.Skontrolujte,čivšetkyosoby
na vašom pracovisku používajú takýto druh
bezpečnostných okuliarov.
• Vblízkostipracoviska,kdesapoužívatento
nástroj používajte individuálnu ochranu
sluchu.Používajteajďalšiepotrebné
ochranné pomôcky ako sú rukavice a
upravený pracovný odev. Zopnite si vlasy a nenoste
voľný odev.
• Napohontohtonástrojanikdynepoužívajte
kyslík, oxid uhličitý ani iný plyn v tlakových
nádobách. Nástroj by mohol explodovať a
spôsobiť vážne poranenie.
• Používajtelenlubrikovaný,suchýstlačenývzduchpri
odporúčanom tlaku.
• Nástrojesanesmúpripájaťkzdrojutlaku,ktorýby
mohol prekročiť odporúčaný prevádzkový tlak o 10%.
Hadice na prívod vzduchu musia mať pripájací konektor,
takže pri odpojení hadice sa z nástroja úplne uvoľní tlak.
• Pripoužitístlačenéhovzduchuvždydodržiavajte
bezpečnostné predpisy stanovené výrobcom
kompresora.
• Skontrolujtečisúvšetkyspojepevnéatesné.
(Figure 1)
• Nástrojpripojenýkprívoduvzduchu
nenechávajte bez dozoru
• Keďnástrojnepoužívate,vždyhoodpojteod
prívodu vzduchu.
• Vždypredpokladajte,ženástrojobsahuje
spojovací materiál.
• Nástrojommiertemimosebaainých.
• Nepoužívajtenástrojnarebríku,schodochani
na lešení.
• Nástrojeoznačenérovnoramennýmtrojuholníkom
sa nesmú používať bez účinného bezpečnostného
PNEUMATICKÁ ZOŠÍVAČKA PS101 PS111 PS141
Návod na použitie - preklad originálu
popruhu.
• Akneaplikujetespojovacímateriál,vždystiahniteprst
zo spúšte. Nikdy nenoste nástroj s prstom na spúšti,
alebo pod spúšťou, mohlo by totiž dôjsť k náhodnému
spusteniu s následným poranením.
• Predúdržbou,uvoľňovanímzaseknutéhospojovacieho
materiálu,predtýmnežodchádzatezpracoviska,keď
prenášatenástrojnainépracovisko,alebokeď´d
podávate nástroj inej osobe, vždy odpojte prívod
stlačeného vzduchu.
• Nikdynepoužívajtenástrojaknefungujú,chýbajú,alebo
sú poškodené bezpečnostný popruh, spúšť, alebo
pružiny. Nemanipulujte ani nedemontujte bezpečnostný
popruh, spúšť ani pružiny. (Figure 2)
• Skontrolujte,čisúzakaždýchokolnostípevne
dotiahnuté všetky skrutky a kryty.
Každýdeňskontrolujtevoľnýpohybspúštea
bezpečnostného popruhu. Nikdy nepoužívajte nástroj ak
chýbajú jeho časti, alebo sú poškodené.
Nikdy nepoužívajte nástroj, z ktorého uniká vzduch, alebo
ktorý si vyžaduje opravu.
Používajte len originálne projektily, náhradné diely a
príslušenstvo.
Podstavce určené na montáž nástroja na podperu budú
navrhnuté a konštruované výrobcom tak aby bolo možné
nástroj bezpečne upevniť na zamýšľané použitie.
NABÍJANIE
• Odpojte nástroj od prívodu vzduchu. (Figure 3)
Stlačenímpáčkyuvoľnitezásobník.
(Figure 4)
•
Nabíjaniesvoriek:Otočtenástrojnaopak.Nasaďte
pás svoriek do zásobníka, hrotmi smerom dolu.
Potom zatvorte zásobník tak, že ho zatlačíte smerom
hore. Používajte len odporúčaný spojovací materiál
(pozri technické špecifikácie). (Figure 5)
POUŽITIE NÁSTROJA
• Namiertenástrojprečodsebaainýchapripojteprívod
vzduchu.
• Nástrojebymalibyťprevádzkovanépriminimálnom
tlaku potrebnom pre aplikáciu. Zabezpečí sa tak
minimalizácia hladiny hluku, opotrebenie dielov a
spotreba energie.
• Priložtehlavunástrojanaobrobok,doktoréhobudete
aplikovať spojovací materiál a stlačením spúšte vystrelíte
spojovací materiál. Nastavte minimálny tlak tak aby
spojovací materiál prenikol do určeného materiálu.
Následne vykonajte niekoľko pokusov počnúc najnižším
tlakom. (Figure 6)
DIAGNOSTIKA PORÚCH A ÚDRŽBA
Ak nastane zablokovanie spojovacieho materiálu,
odpojte nástroj od prívodu vzduchu. (Figure 5)
Uvoľnitezásobníkavysuňtekoľajničku.(Figure 6)
Uvoľnite zaseknutý spojovací materiál. (Figure 7)
ÚDRŽBA: Na nástroji odpojenom od prívodu vzduchu
vykonajte každodennú kontrolu voľného pohybu
bezpečnostného popruhu a spúšte. Všetky skrutky
musia byť vždy pevne dotiahnuté. Voľné skrutky môžu
ohroziť bezpečnosť prevádzky a poškodenie dielov. Do
prívodu vzduchu jemne vstreknite 2 alebo 3 kvapky oleja.
Používajte len olej dodávaný s nástrojom, prípadne olej
odporúčaný podľa technických špecifikácií. Udržiavajte
nástroj v čistote. Pravidelne ho utierajte suchou handrou a
skontrolujte opotrebenie dielov. Občas namažte pohyblivé
časti zásobníka aby nedochádzalo k ich opotrebeniu.
Nepoužívajte horľavé čistiace roztoky. Nenamáčajte a
nepoužívajte rozpúšťadlá, takéto látky môžu poškodiť
tesniace krúžky a iné citlivé časti nástroja. Používajte
čistý, suchý vzduch. Najvhodnejšie je používať úpravu
stlačeného vzduchu pred prívodom vzduchu do nástroja.
Opravy mimo zásahov popísaných v tomto dokumente
môžu vykonávať len školení a kvalifikovaní pracovníci
prípadne pracovníci popredajného servisu výrobcu.
SPARE PARTS LIST
PS101 Spare Parts list (Figure 8)
Indice Art. No Description
A 5001145 RepairKitAforPS101M2
B 5000143 RepairKitBforPS101
C 5000144 RepairKitCforPS101
5000145 No-Mar Pad (bag of 5pcs)
PS111 Spare Parts list (Figure 9)
Indice Art. No Description
A 5001146 RepairKitAforPS111M2
B 5000147 RepairKitBforPS111
C 5000148 RepairKitCforPS111
5000145 No-Mar Pad (bag of 5pcs)
PS141Spare Parts list (Figure 10)
Indice Art. No Description
A 5001147 RepairKitAforPS141M2
B 5000158 RepairKitBforPS141
C 5000159 RepairKitCforPS141
5000178 NoMar Pad (x5pcs)