EasyManuals Logo

Roger Technology AGILIK Series User Manual

Roger Technology AGILIK Series
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #3 background imageLoading...
Page #3 background image
3
INTRODUZIONE AL MANUALE D’INSTALLAZIONE
ATTENZIONE! LEGGERE ATTENTAMENTE
Il presente manuale d’installazione conene importan avvertenze ed
istruzioni di sicurezza per l’installazione. Una non correa installazione o
un errato ulizzo del prodoo può causare gravi danni sia a cose che alle
persone.
Conservare questo manuale d’installazione per qualsiasi riferimento futuro.
1 LEGENDA E SIMBOLOGIA DI CONSULTAZIONE
Il presente manuale d’installazione è desnato solo ed esclusivamente al
personale tecnico professionalmente qualicato e competente a svolgere
l’avità di installazione.
Il presente manuale d’installazione e manutenzione è parte integrante del
prodoo installato e deve essere consegnato all’ulizzatore nale il quale lo
deve conservare con adeguata cura.
SIMBOLOGIA UTILIZZATA:
!
Si riferisce alle informazioni che le consigliamo assolutamente di
leggere, per la sua sicurezza personale, per la sicurezza degli altri
e per evitare danni alle cose.
#
Si riferisce alle avvertenze di riciclaggio.
Si riferisce alla messa a terra della tensione
2 CONDIZIONI DI UTILIZZO
2.1) Desnazione d’uso
La barriera automaca Agilik è stata ideata, progeata e prodoa allo
scopo di essere installata per l’ulizzo in parcheggi priva o pubblici, in
aree residenziali, commerciali ed industriali o in zone ad alta intensità di
passaggio.
Questo prodoo quindi deve e dovrà essere desnato solo all’uso per il
quale è stato concepito. Ogni altro uso diverso da quanto citato è vietato.
Il costruore non può essere considerato responsabile direamente e
indireamente per eventuali danni causa dall’ulizzo errato, improprio o
irragionevole.
2.2) Limi d’impiego
La barriera stradale serie Agilik è stata progeata per cicli di lavoro molto
intensivi. Può essere installata con un’asta di lunghezza no a 6 metri, con
cicli di apertura da 2-6 secondi per la versione con lunghezza dell’asta no a
4 metri e da 4-8 secondi per la versione con lunghezza dell’asta no a 6 metri.
3 AVVERTENZE GENERALI D’INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
Leggere aentamente tue le informazioni contenute in questo manuale
d’installazione, in quanto contengono importan informazioni riguardan
l’installazione, la sicurezza d’uso e la relava manutenzione. Qualsiasi
installazione, ulizzo diverso o diorme da quanto indicato nel seguente
manuale d’installazione sono da considerarsi vietate.
Aenzione: l’installazione, il collegamento elerico, le regolazioni e
la manutenzione dell’automazione installata devono essere eseguite
esclusivamente da parte di personale tecnico professionalmente qualicato.
Una errata installazione o un errato uso del prodoo può portare a gravi
danni a persone o cose.
ANALISI DEI RISCHI:
!
Aenzione: chi installa deve analizzare i pericoli che si possono presentare
nella chiusura automazzata o da automazzare e per ciascun pericolo deve
adoare delle soluzioni per eliminarlo in modo denivo.
OPERAZIONI PRELIMINARI:
Prima di collegare l’apparecchio accertarsi che i da di targa siano risponden
a quelli della rete di distribuzione elerica e che il modello sia conforme alle
dimensioni e peso dell’anta.
!
Aenzione: questo apparecchio può esercitare forze molto elevate che
possono essere fonte di pericolo.
!
Aenzione: prima di eeuare l’installazione controllare accuratamente
l’ambiente circostante e vericare che il basamento dove deve essere
installata la barriera sia stato eseguito in modo correo.
COLLEGAMENTO ALLA RETE
!
Aenzione: prima di eseguire il collegamento alla rete di alimentazione,
vericare ed eseguire i seguen pun:
1) Prevedere sempre a monte un interruore dierenziale con soglia 0,03 A.
2) Prevedere un adeguato interruore bipolare con apertura dei conta di
almeno 3 mm provvisto di protezione contro i sovraccarichi e i corto circui
dedicato solo all’automazione.
3) Collegare obbligatoriamente il conduore di terra giallo-verde nel
morseo contrassegnato con il simbolo
!
Aenzione: la sicurezza di questo apparecchio è garanta soltanto
quando lo stesso è correamente collegato a un ecace impianto di messa
a terra eseguito come previsto dalle vigen norme di sicurezza.
!
E’ necessario vericare questo fondamentale requisito di sicurezza; in
caso di dubbio controllare l’impianto di terra.
!
Aenzione: collegare all’impianto di terra la struura metallica della
chiusura. Il costruore non può essere considerato responsabile per
eventuali danni causa dalla mancanza di messa a terra dell’impianto.
!
Aenzione: non operare in ambien umidi o bagna, se non con
opportune protezioni contro gli shock elerici.
!
Aenzione: prima di eseguire qualsiasi operazione di regolazione,
manutenzione, pulizia, togliere sempre l’alimentazione elerica.
!
Aenzione: non installare l’apparecchio in atmosfera esplosiva.
La presenza di gas o fumi inammabili costuisce un grave pericolo per la
sicurezza.
!
Aenzione: per la manutenzione ulizzare esclusivamente par originali
Roger Technology.
!
Aenzione: l’automazione non deve essere messa in funzione
denivamente prima di aver eseguito tu i collegamen, vericato
l’ecienza dei disposivi di sicurezza e impostato la forza di spinta al minimo.
VERIFICHE FINALI:
Controllare il correo funzionamento dei disposivi di sicurezza, dei
microinterrutori di ne corsa, che la forza di spinta sia entro i limi della
norma vigente, la buona tenuta degli arres meccanici di sicurezza in
apertura e chiusura.
TARGA DI SEGNALAZIONE:
Indicare chiaramente nei pressi del passaggio che l’apparecchio è automaco
e comandato a distanza.
IMBALLO:
!
Aprire la confezione orientando l’imballo seguendo l’indicazione delle
frecce. Dopo aver tolto l’imballo accertarsi dell’integrità dell’automazione. In
caso di dubbio non procedere con l’installazione e rivolgersi esclusivamente
a personale professionalmente qualicato.
!
Aenzione: gli elemen d’imballaggio (sacche di plasca, polisrolo
espanso, chiodi, scatole di cartone, altri materiali), non devono essere lascia
incustodi o alla portata dei bambini in quanto potenziali fon di pericolo.
#
Smalre e riciclare gli elemen di imballo secondo le disposizioni delle
norme vigen.
#
Non esistono parcolari rischi derivan dall’automazione stessa. Riciclare
eventualmente tu i vari componen in modo separato (alluminio, ferro,
par eleriche, plasche, altri materiali riciclabili).
!
Aenzione: l’installatore deve fornire all’ulizzatore nale tue le
istruzioni ed avvertenze di funzionamento dell’automazione. In modo
parcolare il funzionamento della manovra manuale di apertura in caso di
emergenza.
!
Aenzione: l’installatore deve fornire una serie di avvertenze parcolari
per l’utente (vedi guida utente) ed eventualmente esporle o farle esporre in
luogo opportuno.
IT

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Roger Technology AGILIK Series and is the answer not in the manual?

Roger Technology AGILIK Series Specifications

General IconGeneral
BrandRoger Technology
ModelAGILIK Series
CategoryAutomatic Barriers
LanguageEnglish

Related product manuals