EasyManuals Logo
Home>Scheppach>Saw>BASATO 4

Scheppach BASATO 4 Translation From The Original Instruction Manual

Scheppach BASATO 4
Go to English
109 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #55 background imageLoading...
Page #55 background image
56 svenska
Styrhjul, fig. 10
Ställindeövreochnedrestyrhjulen(2)pårespektivesåg-
bandsbredd. Styrhjulens framkanter får gst till såg-
bandetskuggbas.Kontrahjulplaceringenmeddenlättrade
skruven, om styrhjulen vidrör sågbandet lätt.
gbandet får inte kärva!
Arbetsinformation:
Följande rekommendationer ar exempel på saker anvand-
ning av bandsågar.
Nedanstående säkra arbetsmetoder anses vara bidragande
till säkerheten, men är inte vid alla tillfällen tillämpliga full-
ständiga eller omfattande. De kan inte omfatta alla möjliga,
farliga situatio ner och ska tolkas noggrant.
• Vidarbeteislutnalokalerskamaskinenanslutastillen
utsugsanordning.
• Vidyrkesmässigtarbeteskaenutsugsanläggninganvän-
das, som uppfyller yrkesinspektionens krav.
• När maskinen inte är i drift, t ex efter arbetstid, ska
sågbandet lossas.
• Försemaskinenmedinformationtillnästaanvändareatt
spänna sågbandet.
• Sâgbandsominteanvändsskavikasihopochförvaras
pâetttorrtochsäkertställe.Kontrolleraattdetinte-
rekommerskador(tänder,sprickor)innansågbandentas
i bruk. Använd inte skadade sågband!
• Användlämpligahandskarvidhanteringavsågband.
• Innanmaskinentasidriftmåstesamtligaskydds-och
säkerhetsand ordningar vara säkert monterade maski-
nen.
• Rengöraldrigsågbandetgenomatthållaenborsteeller
skrapa mot ett löpande sâgband.
• Sâgband igensatta med kâda är en säkerhetsrisk och
måste rengöras regelbundet.
• Användpersonligskyddsutrustningsomskyddsglasögon
ochhörselskydd.Användhårnätvidlångthår.Kavlaupp
lösa ärmar till armbågarna.
• Under arbetet ska sågbandstyrningen alltid hållas så
nära arbetsstycket som möjligt.
• SetillattdetrådergodaIjusförhåldlandeniarbetsom-
râdet och omgi~ vande områden.
• Användalltidlängdsanslagetförrakasnittförattförhin-
dra att arbetsstycket tippar eller glider undan.
• Använd skjutstocken vid bearbetning av handmatade
smala arbetsstycken.
• Försnedsnittställssågbordetirättpositionocharbets-
stycket förs utmed längdanslaget.
• Setillattarbetsstycketlöpersäkert.
• Vid cirkelformade eller oregelbundna snitt ska arbets-
stycket skjutas framåt med båda händer och ihoplig-
gande fingrar. Håll med händema i arbetsstyckets säkra
delar.
• Använd en mall för upprepade cirkel-formade, oregel-
bundna snitt.
• Vidskärningavruntvirkeskaarbets-stycketsäkrasmot
vridning.
• Försäkertarbetevidtvärsnittskaspecialtillbehörettvär-
snittstolk användas.
m Elanslutning
Den installerade elmotorn är driftdugligt ansluten.
Anslutningen motsvarar de tillämpliga VDE-och DlN-be-
stämmelserna.
Nätanslutningfrånkundenssidasamteventuellaförläng-
ningsledningar måste motsvara dessa föreskrifter.
Installationer, reparationer och underhållsarbeten på
de elektriska installationerna får endast utföras av en auk-
toriserad elektriker.
Viktiga anvisningar
Elmotorn är konstruerad för driftsätt S 1.
Om motorn överbelastas slår den automatiskt från. Den
kanslåstilligenefterattdensvalnat(efterenvisstid).
Defekta elanslutningsledningar
elektriska anslutningsledningar uppstår ofta isolations-
skador. Orsaker är:
• Tryckställen om anslutningsledningarna leds genom
fönster- eller dörrspringor.
• Knäckställenpågrundavickefackmässigfastsättning
eller ledning av anslutningsledning.
• Snittställenpågrundavattledningarnakörtsöver.
• Isolationsskadorpågrundavattledningenslititsutur
vägguttaget.
• Sprickorpågrundavattisoleringenärgammal.
Sådana defekta elanslutningar får ej användas och är
grund av isolationsskadorna livsfarliga.
Kontrolleraelanslutningarnaregelbundetavseendeskador.
Se till att anslutningsledningen inte är strömförande när
den kontrolleras.
ElektriskaanslutningarmåstemotsvaradetillämpligaVDE-
ochDlN-bestämmelserna.Användendastanslutningsled-
ningarmedkännetecknetH07RN.Anslutningskabelnska
vara märkt med en typbeteckning.
xelströmsmotor Fig. 11
• Nätspänningenskavara230Volt/50Hz.
• Förlängningsledningarsomärupptill25mlångamåste
ha ett tvärsnitt på 1,5 kvadratmillimeter, ledningar över
25 m tvärsnitt på minst 2,5 kvadratmillimeter.
• Nätanslutningenharentrögsäkring16A.
Växelströmsmotor, Fig. 12
• Nätspänningenmåstehålla400Volt/50Hz.
• Nätanslutningen och förlängningskabeln måste vara
5-ledare=3P+N+SL.
• Förlängningskablarupptill25mlängdmåstehaetttvär-
snitt på 1,5 mm2. Över 25 m längd minst 2,5 mm2.
• Nätanslutningensäkrasmed16Atrög.
• Vidnätanslutningellerbyteavuppställningsplatsmåste
varvriktningen kontrolleras och i förekommande fall po-
lariteten växlas.
Vidfrågor,haföljandedataparat:
• Motorproducent
• Motornsströmart
• Datapåmaskinenstypskylt
• Datapåströmbrytarenstypskylt
Om motorn ska skickas retur måste hela drivenheten med
strömbrytare alltid skickas in.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach BASATO 4

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach BASATO 4 and is the answer not in the manual?

Scheppach BASATO 4 Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelBASATO 4
CategorySaw
LanguageEnglish

Related product manuals