EasyManua.ls Logo

Scheppach BASATO 4 - Page 55

Scheppach BASATO 4
109 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
56 svenska
Styrhjul, fig. 10
Ställindeövreochnedrestyrhjulen(2)pårespektivesåg-
bandsbredd. Styrhjulens framkanter får gst till såg-
bandetskuggbas.Kontrahjulplaceringenmeddenlättrade
skruven, om styrhjulen vidrör sågbandet lätt.
gbandet får inte kärva!
Arbetsinformation:
Följande rekommendationer ar exempel på saker anvand-
ning av bandsågar.
Nedanstående säkra arbetsmetoder anses vara bidragande
till säkerheten, men är inte vid alla tillfällen tillämpliga full-
ständiga eller omfattande. De kan inte omfatta alla möjliga,
farliga situatio ner och ska tolkas noggrant.
• Vidarbeteislutnalokalerskamaskinenanslutastillen
utsugsanordning.
• Vidyrkesmässigtarbeteskaenutsugsanläggninganvän-
das, som uppfyller yrkesinspektionens krav.
• När maskinen inte är i drift, t ex efter arbetstid, ska
sågbandet lossas.
• Försemaskinenmedinformationtillnästaanvändareatt
spänna sågbandet.
• Sâgbandsominteanvändsskavikasihopochförvaras
pâetttorrtochsäkertställe.Kontrolleraattdetinte-
rekommerskador(tänder,sprickor)innansågbandentas
i bruk. Använd inte skadade sågband!
• Användlämpligahandskarvidhanteringavsågband.
• Innanmaskinentasidriftmåstesamtligaskydds-och
säkerhetsand ordningar vara säkert monterade maski-
nen.
• Rengöraldrigsågbandetgenomatthållaenborsteeller
skrapa mot ett löpande sâgband.
• Sâgband igensatta med kâda är en säkerhetsrisk och
måste rengöras regelbundet.
• Användpersonligskyddsutrustningsomskyddsglasögon
ochhörselskydd.Användhårnätvidlångthår.Kavlaupp
lösa ärmar till armbågarna.
• Under arbetet ska sågbandstyrningen alltid hållas så
nära arbetsstycket som möjligt.
• SetillattdetrådergodaIjusförhåldlandeniarbetsom-
râdet och omgi~ vande områden.
• Användalltidlängdsanslagetförrakasnittförattförhin-
dra att arbetsstycket tippar eller glider undan.
• Använd skjutstocken vid bearbetning av handmatade
smala arbetsstycken.
• Försnedsnittställssågbordetirättpositionocharbets-
stycket förs utmed längdanslaget.
• Setillattarbetsstycketlöpersäkert.
• Vid cirkelformade eller oregelbundna snitt ska arbets-
stycket skjutas framåt med båda händer och ihoplig-
gande fingrar. Håll med händema i arbetsstyckets säkra
delar.
• Använd en mall för upprepade cirkel-formade, oregel-
bundna snitt.
• Vidskärningavruntvirkeskaarbets-stycketsäkrasmot
vridning.
• Försäkertarbetevidtvärsnittskaspecialtillbehörettvär-
snittstolk användas.
m Elanslutning
Den installerade elmotorn är driftdugligt ansluten.
Anslutningen motsvarar de tillämpliga VDE-och DlN-be-
stämmelserna.
Nätanslutningfrånkundenssidasamteventuellaförläng-
ningsledningar måste motsvara dessa föreskrifter.
Installationer, reparationer och underhållsarbeten på
de elektriska installationerna får endast utföras av en auk-
toriserad elektriker.
Viktiga anvisningar
Elmotorn är konstruerad för driftsätt S 1.
Om motorn överbelastas slår den automatiskt från. Den
kanslåstilligenefterattdensvalnat(efterenvisstid).
Defekta elanslutningsledningar
elektriska anslutningsledningar uppstår ofta isolations-
skador. Orsaker är:
• Tryckställen om anslutningsledningarna leds genom
fönster- eller dörrspringor.
• Knäckställenpågrundavickefackmässigfastsättning
eller ledning av anslutningsledning.
• Snittställenpågrundavattledningarnakörtsöver.
• Isolationsskadorpågrundavattledningenslititsutur
vägguttaget.
• Sprickorpågrundavattisoleringenärgammal.
Sådana defekta elanslutningar får ej användas och är
grund av isolationsskadorna livsfarliga.
Kontrolleraelanslutningarnaregelbundetavseendeskador.
Se till att anslutningsledningen inte är strömförande när
den kontrolleras.
ElektriskaanslutningarmåstemotsvaradetillämpligaVDE-
ochDlN-bestämmelserna.Användendastanslutningsled-
ningarmedkännetecknetH07RN.Anslutningskabelnska
vara märkt med en typbeteckning.
xelströmsmotor Fig. 11
• Nätspänningenskavara230Volt/50Hz.
• Förlängningsledningarsomärupptill25mlångamåste
ha ett tvärsnitt på 1,5 kvadratmillimeter, ledningar över
25 m tvärsnitt på minst 2,5 kvadratmillimeter.
• Nätanslutningenharentrögsäkring16A.
Växelströmsmotor, Fig. 12
• Nätspänningenmåstehålla400Volt/50Hz.
• Nätanslutningen och förlängningskabeln måste vara
5-ledare=3P+N+SL.
• Förlängningskablarupptill25mlängdmåstehaetttvär-
snitt på 1,5 mm2. Över 25 m längd minst 2,5 mm2.
• Nätanslutningensäkrasmed16Atrög.
• Vidnätanslutningellerbyteavuppställningsplatsmåste
varvriktningen kontrolleras och i förekommande fall po-
lariteten växlas.
Vidfrågor,haföljandedataparat:
• Motorproducent
• Motornsströmart
• Datapåmaskinenstypskylt
• Datapåströmbrytarenstypskylt
Om motorn ska skickas retur måste hela drivenheten med
strömbrytare alltid skickas in.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach BASATO 4

Related product manuals