EasyManuals Logo
Home>Scheppach>Saw>BASATO 4

Scheppach BASATO 4 Translation From The Original Instruction Manual

Scheppach BASATO 4
Go to English
109 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #83 background imageLoading...
Page #83 background image
84RU
Общие сведения
по технике безопасности
Указания по технике безопасности должны быть
сообщены всем лицам, работающем на станке.
Рабочий персонал, которому была поручена работа
не станке, должен перед началом работы прочитать
руководство по эксплуатации и, в особенности,
ознакомиться с главой «Сведения по технике
безопасности». Несоблюдение этого требования
может повлечь во время работы тяжкие последствия.
Данное требование в особой степени действует для
рабочего персонала, работающего со станком только
от случая к случаю, например, во время наладки и
технического обслуживания.
Все указания по технике безопасности и
предупредительные знаки на станке подлежат
соблюдению.
Все без исключения указания по технике
безопасности и предупредительные знаки на станке
следует поддерживать в читаемом состоянии.
Перед подключением проверить исправность
подключающей сетевой проводки. Использование
дефектной подключающей проводки запрещается.
Станок должен стабильно стоять на прочном полу.
В рабочей зоне и вблизи станка следует обеспечить
достаточное освещение.
Внимание во время работы: вращающийся режущий
инструмент может поранить пальцы и руки.
Во время работы станка все защитные
приспособления и заслонки должны находиться на
месте, а защитная дверь пильной ленты должны
быть закрыта.
Не допускать других лиц, в особенности детей
в рабочую зону, а также не подпускать их к
включенному в сеть станку и подведенной сетевой
проводке.
Не подпускать детей к неработающему станку.
Избегать перегрузки станка. Станок должен
работать только в диапазоне мощности, указанном в
технических данных руководства по эксплуатации.
Во время работы под открытым небом следует
занимать устойчивую позицию и носить
нескользящую обувь.
Использование сетевого шнура не по назначению
запрещается. Защищайте сетевой шнур от жары,
воздействия масел, а также повреждений острыми
углами.
Для более эффективной и безопасной работы
следует использовать только хорошо наточенные
пильные ленты.
Рукоятки должны быть сухими, чистыми, а также без
следов масла и жира.
Перед включением необходимо убедиться, что
ключи и настроечные инструменты были удалены
из станка.
При работе под вне помещений следует использовать
только предназначенные для этого и соответственно
маркированные удлинительные кабели.
Не допускать других лиц, в особенности детей
в рабочую зону, а также не подпускать их к
включенному в сеть станку и подведенной сетевой
проводке.
Проявляйте осторожность и следите за тем, что
вы делаете. Во время работы следует действовать
разумно. Работа на станке при ослабленной
концентрации не допускается.
Возраст лица, работающего на станке, должен
составлять, как минимум, 18 лет. Лица, проходящие
профессиональную подготовку, должны быть не
младше 16 лет и могут работать на станке только
под присмотром.
Запрещается отвлекать внимание лиц, работающих
на станке.
Место оператора следует содержать в порядке,
стружку и деревянные отходы следует удалять.
Беспорядок на рабочем месте может повлечь
несчастный случай.
Станок следует защищать от воздействия дождя и
влаги.
Использование станка во влажной или сырой среде
не допускается.
Станок должен стоять в надежном месте, так
чтобы никто не мог получить травму от стоящего
станка или включить его. Станок не должен стоять
незащищенным вне помещений или во влажной
среде.
Станок следует использовать только в соответствии
с его назначением.
Использование станка в пожароопасных и
взрывоопасных зонах запрещается.
Во время работы на станке следует избегать контакта
с заземленными элементами (например, трубами,
радиаторами, электроплитами, охлаждающими
приборами).
Носить прилегающую одежду. Украшения, кольца и
наручные часы необходимо снимать.
Во время работы следует носить средства защиты
органов слуха, защитные очки, а также защитную
маску от пыли.
Для прикрытия длинных волос следует носить
головной убор или сетку для волос.
При замене пильной ленты необходимо носить
подходящие перчатки.
Во время работы с пилой не носить рабочих
перчаток, за исключением работы с шероховатыми
материалами.
Запрещается удалять и приводить в нерабочее
состояние защитные приспособления станка.
Переоснастку, настройку, измерительные работы и
чистку следует проводить только при выключенном
двигателе. Вытащить штепсельную вилку из сети и
дождаться останова вращающихся инструментов.
Настройка, ремонт и техническое обслуживание
электрического оборудования должны проводиться
только специалистами.
После проведения ремонтных работ и технического
обслуживания необходимо снова установить все
защитные приспособления.
Для устранения неисправностей станок следует
отключать.
Штепсельную вилку необходимо вытаскивать из
сети!
Для отвода деревянной стружки и пыли следует
использовать вытяжную установку. Скорость
потока воздуха у аспирационного патрубка должна
составлять 20 м/с.
Перед включением проверять направляющую
пильной ленты, а также натяжение пильной ленты.
Запрещается использование потрескавшихся или
деформированных пильных лент.
При изношенной пильной канавке следует заменить
вставку стола.
При прямых разрезах против параллельного упора
следует применять толкатель.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach BASATO 4

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach BASATO 4 and is the answer not in the manual?

Scheppach BASATO 4 Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelBASATO 4
CategorySaw
LanguageEnglish

Related product manuals