EasyManuals Logo

Scheppach HS105 Instruction Manual

Scheppach HS105
Go to English
168 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #148 background imageLoading...
Page #148 background image
www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58
148 І 168
ģa zobu skaits 60
Riving nazis biezums 2,5 mm
Galda lielums 640 x 640 (990) mm
Griezuma augstums max.
90°
80 mm
Griezuma augstums max.
45°
50 mm
augstuma regulēšana 0 - 80 mm
ģa asmens grozāmības
leņķa lielums
0 - 45°
Absauganschluß ø 40 mm
Svars apm. 31,5 kg
* Darba režīms S6 25%: Nepārtraukta darbība ar inter-
mitējošo slodzi (cikla ilgums 10 min). Lai motors netiktu
nevajadzīgi visu laiku karsēts, motoram ir nepieciešams
darbības laiks 20% no cikla ilguma ar doto nominālo jau-
du, un visbeidzot 80% cikla ilgums darbojas bez slodzes.
Trokšņu līmenis
Trokšņu līmenis atbilstoši EN 61029.
Skaņas spiediena līmenis L
pA
92,6 dB(A)
Nenoteiktība K
pA
3 dB
Skaņas jaudas līmenis L
WA
105,6 dB(A)
Nenoteiktība K
WA
3 dB
Izmantojiet ausu aizsargus.
Skaņas ietekmē var tikt radīti dzirdes pasliktināšanās
riski. Kopējās vibrācijas vērtības (vektorsumma trijos vir-
zienos) ir noteikta atbilstoši EN 61029.
7. Pirms Ekspluatācijas uzsākšanas
Iekārta ir jānovieto uz drošas un stabilas pamatnes -
uz sola, pamatnes, un attiecīgi pie šī pamata ir stingri
jāpieksē un jāpiestiprina.Šim nolūkam izmantojiet ur-
bumus ierīces pamatnē.
Pirms darba uzsākšanas visiem pārsegumiem un aiz-
sargierīcēm jābūt atbilstoši nostiprinātiem.
Zāģa asmenim jānodrošina brīva kustība,un tam ir -
darbojas brīvi, bez aizķeršanās
Veicot darbus jau ar apstrādātu koku, ir jāuzmanās no
tādiem svešķermeņiem kā naglas un skrūves .
Pirms Ieslēgšanas/Izslēgšanas slēdža nospiešanas
pārliecinieties vai zāģa asmens ir pareizi uzmontēts un
tā kustīgās daļas darbojas brīvi un vienmērīgi.
Pirms mašīnas iedarbināšanas pārliecinieties, vai dati
uz iekārtas atbilst pieslēguma tīkla datiem
Pieslēdziet iekārtu tikai pie darba kārtībā esošas ieze-
mētas kontaktligzdas, un pārliecinieties vai tā ir nostip-
rināta vismaz ar 16A.
6 Neizmantojiet brīvos reducētājgredzenus vai buk-
ses, lai samazinātu ripzāģa griešanās un urbšanas
ātrumu.
7 Pārliecinieties, lai noksētais reducētājgredzens
lietošanas instrumentu nostiprināšanai ir atbilstoša
diametra un ir vismaz 1/3 no griezējnaža diametra.
8 Pārliecinieties, ka ksētie reducētājgredzeni atrodas
paralēli viens otram.
9 Rīkojieties uzmanīgi ar lietošanas insrumentiem.
Uzglabājiet tos vislabāk oriģinalajā iepakojumā vai
speciālos konteineros. Izmantojiet aizsargcimdus,
lai uzlabotu saķeri un izvairītos no traumu gūšanas
riska.
10 Pārliecinieties pirms lietošanas instrumentu izman-
tošanas, ka visi aizsargpārsegi ir stingri un pareizi
nostiprināti.
11 Pirms lietošanas pārliecinieties, ka Jūsu izmantotie
lietošanas instrumenti atbilst šīs iekārtas tehniska-
jiem parametriem un noteikumiem, arī ir atbilstoši
instrukcijām nostiprināti.
12 Izmantojiet komplektā esošo zāģa asmeni tikai koka
zāģēšanas darbiem. Nekādā gadījumā neizmantojiet
to metālu apstrādei.
Pārējie riski
Elektroiekārta ir uzbūvēta atbilstoši iepriekšminē-
tajiem tehniskajiem parametriem un vispārpieņem-
tajiem drošības standartiem. Neskatoties uz to,
darba procesā pastāv pāris jo iespējamo risku
pastāvēšana.
Veselības apdraudējums elektriskās strāvas ietekmē,
kas rodas no nepareizi izmantotiem elektrības savie-
nojumu kabeļiem
Par spīti visiem piesardzības pasākumiem, ir spēkā
acīm neredzamie riski
Riski var tikt minimalizēti tādos nosacījumos, kad tiek
vienlaicīgi ievērotas sekojošās instrukcijs: ‚‘Drošības‘‘,
‚‘Paredzētā izmantošana‘‘ un ‚‘Ekspluatācija‘‘.
Nenoslogojiet nevajadzīgi iekārtu: pie spēcīgāka -
ģa spiediena ātri tiek bojāta zāģa asmens virsma.Tas
var novest pie iekārtas efektivitātes degradācijas un
precizitātes samazinājuma.
Izvairieties no nejaušas mašīnas iedarbināšanas: ie-
vietojot kontaktdakšu kontaktligzdā, nedrīkst tikt no-
spiests iedarbināšanas slēdzis.
Lietojiet iekārtu tā, norādīts rokasgrāmatā. Tādā
veidā Jūs nodrošināsiet zāģa optimālo veiktspēju
Iekārtas darbības laikā turiet savas rokas atstatus no
darba virsmas
Pirms iestatījuma un apkopes darbu uzsākšanas, izslē-
dziet iekārtu un atvienojiet to no strāvas padeves avota.
6. Tehniskie parametri
Mastrāvas motor 220-240 V~ 50Hz
Jauda 2000 Watt
darbības režīms S6 20%*
Tukšgaitas ātrums 4800 min
-1
Carbide zāģa asmens ø 255 x ø 30 x 2,8 mm

Table of Contents

Other manuals for Scheppach HS105

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach HS105 and is the answer not in the manual?

Scheppach HS105 Specifications

General IconGeneral
Product colorBlue, White
Built-in lightNo
Country of originGermany
Suitable for materialsWood
Saw blade includedYes
Input power2000 W
Power sourceAC
AC input voltage230 V
AC input frequency50 Hz
Blade diameter255 mm
Number of teeth60
Idle speed (max)7000 RPM
Bevel capacity (max)45 °
Cutting depth (45º)50 mm
Cutting depth (90º)80 mm
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth760 mm
Width690 mm
Height380 mm
Weight30500 g

Related product manuals