EasyManuals Logo

Trilux LiveLink User Manual

Trilux LiveLink
77 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #6 background imageLoading...
Page #6 background image
INTRODUCTION / PUSH-BUTTON COUPLER
LiveLink DALI PB4
T5T4T3T2
L= max. 25 m
3 4 765
N
DALI 1
DALI 2
L
S
(T1)
LiveLink WiFi
min. 60
16
50
D Elektrischer Anschluss: Tasterleitungen sind in separater
Mantelleitung zu verlegen, max. 25 m. Tastereingänge nicht
netzspannungsfest.
E Electrical connection: push-button lines must be routed in
separate sheathed cables, length max. 25m. Push-button inputs are
not rated for mains voltage.
F Raccordement électrique: : installez les câbles de bouton-pous-
soir dans un câble sous gaine, d’une longueur maximale de 25
m. Les entrées de bouton-poussoir ne supportent pas la tension
secteur.
I Collegamento elettrico: : Le linee pulsanti devono essere posate
in un cavo inguainato separato, mass. 25m. Gli ingressi del pulsante
non sopportano la rigidità dielettronica.
S Conexión eléctrica: : Los cables del pulsador deben colocarse
dentro de un cable de envoltura plástica, 25m máx. Las entradas de
pulsador no son resistentes a la tensión de red.
N Elektrische verbinding: sensorleidingen moeten in een aparte
ommanteling worden gelegd, max. 25 m. Sensoringangen niet
geschikt voor netspanning.
1
2
Page 6 / 77
PUSH-BUTTON COUPLER
Interface for commercial installation push-buttons
The push-button coupler integrates additional push-buttons into a
LiveLink system. For this, up to 4 commercial installation push-buttons
can be connected to each push-button coupler. The push-button
coupler
passes the signals on to the LiveLink control device via DALI.
The function of the push-buttons is freely programmable during
commissioning.
Fits into the flush device box
The compact dimensions allow for an installation in flush device boxes
with a minimum depth of 60 mm. The push-button cables may have
maximum length of 25 m and must be installed in a separate plastic-
sheathed cable. The connections at the push-button coupler are not
suited to mains voltage.
Technical Data
Number of push-buttons 4
Cable length for push-button max. 25 m
Number of DALI participants 1
Dimensions
16
50
11
LiveLink DALI PB4
T5T4T3T2
L= max. 25 m
3 4 765
N
DALI 1
DALI 2
L
S
(T1)
LiveLink WiFi
min. 60
16
50
D Elektrischer Anschluss: Tasterleitungen sind in separater
Mantelleitung zu verlegen, max. 25 m. Tastereingänge nicht
netzspannungsfest.
E Electrical connection: push-button lines must be routed in
separate sheathed cables, length max. 25m. Push-button inputs are
not rated for mains voltage.
F Raccordement électrique: : installez les câbles de bouton-pous-
soir dans un câble sous gaine, d’une longueur maximale de 25
m. Les entrées de bouton-poussoir ne supportent pas la tension
secteur.
I Collegamento elettrico: : Le linee pulsanti devono essere posate
in un cavo inguainato separato, mass. 25m. Gli ingressi del pulsante
non sopportano la rigidità dielettronica.
S Conexión eléctrica: : Los cables del pulsador deben colocarse
dentro de un cable de envoltura plástica, 25m máx. Las entradas de
pulsador no son resistentes a la tensión de red.
N Elektrische verbinding: sensorleidingen moeten in een aparte
ommanteling worden gelegd, max. 25 m. Sensoringangen niet
geschikt voor netspanning.
1
2

Other manuals for Trilux LiveLink

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Trilux LiveLink and is the answer not in the manual?

Trilux LiveLink Specifications

General IconGeneral
TypeControl Unit
Input Voltage230V AC
Frequency50/60 Hz
Protection RatingIP20
Communication ProtocolsDALI
Mounting OptionsDIN rail