27
PL
CZ
HU
SL
BEZPIECZEŃSTWO / BEZPEČNOST / BIZTONSÁG / VARNOST
Vzdrževanje in servisiranje
■ Za popravila je dovoljeno uporabiti le originalne nadomestne dele podjetja Wetrok.
■ Stroja ni dovoljeno čistiti z visokotlačnim / parnim čistilnikom ali močnim curkom tekočine.
Izogibajte se direktnega stika z vodo.
Karbantartás és ápolás
■ Javításkor csak Wetrok eredeti cserealkatrészeket szabad felhasználni.
■ A készüléket nem szabad magasnyomású vagy gőzzel működő tisztítókkal vagy erős
folyadéksugárral tisztítani. Kerülje el a vízzel való közvetlen érintkezést.
■
Če upravljavec pusti stroj brez nadzora, ga mora zavarovati pred nenamernim premika-
njem in ga s tipko izklopiti. Izvleči je treba električni kabel, če je nameščen.
■ Pred začetkom čiščenja in vzdrževanja je treba stroj izklopiti ter zavarujte proti neže-
lenemu ponovnemu vklopu.
■ A készüléket elhagyáskor akaratlan mozgatás ellen biztosítani kell és ki kell kapcsol-
ni a gombbal. Ha lehetséges, húzza ki az elektromos hálózati csatlakozót.
■ A tisztítási és karbantartási munkálatok megkezdése előtt a készüléket ki kell kapc-
solni és biztosítsa akaratlan bekapcsolás ellen.
■ Při opuštění je stroj nutné zajistit proti samovolnému pohybu a vypnout tlačítkem
. Síťový kabel, je-li k dispozici, vytáhněte z elektrické zásuvky.
■ Před zahájením čisticích a údržbových prací stroj vypněte a zajistěte proti
nechtěnému opětovnému zapnutí.
■ Oraz zabezpieczyć przed niezamierzonym ponownym włączeniem. Maszyna musi
być zabezpieczone przed przypadkowym ruchu przy wyjeździe oraz z
przycisk
wyłączania. Jeśli występuje, ciągnąć za przewód.
■ Przed rozpoczęciem czyszczenia i konserwacji maszyny należy oraz zabezpieczyć
przed niezamierzonym ponownym włączeniem.
■ Vsak dan preverite, ali nimajo električni kabli znakov poškodb ali staranja.
■ Naponta ellenőrizze a tápcsatlakozókábel állapotát, hogy van-e rongálódás vagy változás.
■ Denně kontrolujte síťový kabel, zda nevykazuje známky poškození nebo stárnutí.
■ Przewód sieciowy należy codziennie kontrolować pod kątem oznak uszkodzeń czy zmian
starzeniowych.
Naši izdelki so bili v tovarni varnostno pregledani. Zaradi varnosti pri obratovanju in za ohran-
janje vrednosti stroja je potrebno enkrat letno oz. po 500 urah obratovanja opraviti servis. Ta
servis sme opraviti le podjetje Wetrok ali pooblaščeno strokovno osebje. Ob vzdrževalnih
delih, zamenjavi sestavnih delov itd. je treba izvleči električni kabel.
A Wetrok készülékek biztonságosságát a gyárban leellenőrzik. Az üzemelési biztonság és
értéktartás érdekében évente egyszer vagy 500 üzemeltetési óra után szervizeltetni kell.
A szervizt csak a Wetrok cég vagy engedélyezett szakszemélyzet végezheti. A karbantartási
műveletek, alkatrészcsere stb. alatt a hálózati csatlakozó ki kell legyen húzva.
Bezpečnost strojů Wetrok je testována ve výrobním závodě. Pro zachování provozní
bezpečnosti a užitné hodnoty je 1x ročně nebo po 500 provozních hodinách nutné provést
servis. Servis smí provádět pouze společnost Wetrok nebo autorizovaný odborný personál.
Před zahájením údržbových prací, výměny dílů atd. je nutné vytáhnout síťovou zástrčku z
elektrické zásuvky.
Produkty firmy Wetrok zostały sprawdzone w fabryce pod kątem bezpieczeństwa. W celu zapew-
nienia bezpieczeństwa eksploatacji i utrzymania wartości zaleca się serwisowanie maszyny 1 raz
w roku lub co500 roboczogodzin. Prace serwisowe mogą wykonywać tylko pracownicy firmy
Wetrok lub autoryzowany wykwalifikowany personel. Przed przystąpieniem prac związanych z
utrzymaniem, wymianą części itd. należy wyjąć wtyczkę z gniazdka.
Údržba a opravy
■ Pro opravy je dovoleno používat pouze originální náhradní díly Wetrok.
■ Stroj je zakázáno čistit vysokotlakými/parními čističi nebo kapalinovým paprskem. Zabraň-
te přímému kontaktu s vodou.
Konserwacja i obsługa techniczna
■ Do napraw wolno używać tylko oryginalnych części zamiennych Wetrok.
■ Maszyny nie wolno czyścić za pomocą wysokociśnieniowych myjek parowych lub silnym
strumieniem cieczy. Unikać bezpośredniego kontaktu z wodą.