EasyManua.ls Logo

Wetrok Discomatic Mambo - Før Igangkjøring; Første Gangs Igangkjøring; Pirms Ekspluatācijas Uzsākšanas; Uzsākot Ekspluatāciju Pirmoreiz; Pred UvedeníM Do Prevádzky;Prvé Uvedenie Do Prevádzky; Prieš Paruošiant Naudojimui; Pirmasis Paruošimas Naudojimui

Wetrok Discomatic Mambo
216 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
16
Pirms ekspluatācijas uzsākšanas / uzsākot ekspluatāciju pirmoreiz
Piegādi un instrukciju par drošību, iekārtas lietošanu un apkopi, kā arī ekspluatācijas uz-
sākšanu pirmoreiz parasti veic autorizēts speciālists. Citos gadījumos par iekārtas opera-
toru instruēšanu ir atbildīgs lietotājs.
Rotaslietas, piemēram, gredzeni un ķēdītes, jānoņem.
Prieš paruošiant naudojimui / Pirmasis paruošimas naudojimui
Paprastai pristato, instruktuoja apie saugos taisykles, naudojimą ir techninę priežiūrą bei
pirmą kartą pradeda eksploatuoti „Wetrok“ įgaliotas specialistas. Jei taip nėra, už operato-
rių instruktavimą atsako eksploatuotojas.
Dirbdami nusiimkite papuošalus, pavyzdžiui, žiedus ir grandinėles.
Pred uvedením do prevádzky/Prvé uvedenie do prevádzky
Dodávku, poučenie o bezpečnostných predpisoch, manipulácii a údržbe, ako aj prvé uvedenie
do prevádzky vykonáva v normálnom prípade odborník autorizovaný spoločnosťou . Ak tomu
tak v tomto prípade nie je, zodpovedá za inštruktáž obsluhy prevádzkovateľ.
Odložte ozdoby, ako napr. prstene a retiazky.
Før igangkjøring / første gangs igangkjøring
Smykker, feks. ringer og kjeder, må tas av.
Levering, instruksjon om sikkerhetsforskrifter, håndtering og vedlikehold samt første gangs
igangkjøring, utføres normalt av en fagmann autorisert av Wetrok. Dersom dette ikke er tilfel-
let, er operatøren ansvarlig for instruksjon av personene som betjener maskinen.
SIKKERHET / BEZPEČNOSŤ / SIKKERHET / SAUGA
Bruk hansker
Noste ochranné rukavice
Noste ochranné okuliare
Noste pevnú obuv.
Izmantojiet cimdus
Lietojiet aizsargbrilles
Valkājiet cietus apavus
Mūvėkite pirštines
Užsidėkite apsauginius akinius
Avėkite tvirtus batus
Bruk vernebrille
Bruk solide sko
Nabíjanie
Uzlāde
Įkrovimas
Plugg inn støpselet
Zapojte sieťovú zástrčku Zasuňte nabíjačku
Ievietojiet kontaktdakšu Pievienojiet lādētāju tīkla rozetei
Įkišite kištuką Prijunkite įkvoriklį
Sett inn ladeapparatet
Lade
MERKNAD / UPOZORNENIE / NORĀDE / NUORODA
Pred prvým uvedením do prevádzky batériu kompletne nabite.
Stav nabitia batérie je plný, keď displej pri zasunutom nabíjacom kábli stmavne.
To môže trvať až 8hodín. Nabíjací kábel by sa mal vytiahnuť, až keď je batéria plne
nabitá.
Pirms sākotnējās ekspluatācijas pilnībā uzlādējiet bateriju.
Akumulators ir pilnībā uzlādējies, kad pie iesprausta uzlādes kabeļa displejs paliek
tumšs. Tas var aizņemt līdz 8 stundām. Atvienojiet uzlādes kabeli tikai, kad akumu-
lators ir pilnībā uzlādējies.
Prieš pirmąjį naudojimą pilnai įkraukite bateriją.
Akumuliatorius yra visiškai įkrautas, kai prijungus įkrovimo laidą ekranas užtemsta.
Krovimas gali trukti iki 8 valandų. Įkrovimo laidą reikėtų atjungti tik tuomet, kai aku-
muliatorius yra visiškai įkrautas.
Lad batteriet fullt opp før første bruk.
Ladetilstanden til batteriet er fullt, når displayet blir mørkt ved innkoblet ladeka-
bel. Dette kan ta opp til 8 timer. Ladekabelen skal først trekkes ut når batteriet er
fulladet.
SIKKERHET / BEZPEČNOSŤ / DROŠĪBA / SAUGA
Miestnosť počas nabíjania dobre vetrajte. Pravidelne kontrolujte stav nabitia.
Uzlādes laikā nodrošiniet telpā labu ventilāciju. Regulāri pārbaudiet uzlādes līmeni.
Kraudami vėdinkite patalpą. Reguliariai tikrinkite įkrovimo būklę.
Under oppladning må rommet luftes godt. Ladetilstanden skal overvåkes regelmessig.

Table of Contents

Other manuals for Wetrok Discomatic Mambo

Related product manuals