EasyManua.ls Logo

Wetrok Discomatic Mambo - Acil Durum; Caso de Emergencia; Determinações da Garantia; Emergência

Wetrok Discomatic Mambo
216 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
11
NL
ES
PT
TR
Acil durum
Makinenin kapatılması
Elektrik fişini çekiniz
Ayrıca yardım için alarm veriniz
Derhal kabul edilen ilk yardım tedbirlerini uygulayınız.
İKAZ
Beklenmedik olaylardan sonra, Wetrok veya bir Wetrok sözleşme ortağı tar
afından kontrol edilmeden makineyi tekrar işletime almayınız.
Acil durumda:
Emergência
Desligar a máquina
Desconectar da tomada
Peça ajuda adicional
Aplicar os primeiros socorros necessários imediatamente.
Em caso de emergência:
AVISO
Após qualquer incidente ou acidente, nunca voltar a colocar a máquina em
funcionamento sem antes providenciar a inspecção da mesma por parte da
Wetrok ou por um parceiro da Wetrok.
Caso de emergencia
Apagar la máquina
Desenchufarla
Alerta de más ayuda.
Aplicar de inmediato las medidas reconocidas de primeros auxilios
En caso de emergencia:
ADVERTENCIA
Tras cualquier incidente, no volver a poner en funcionamiento la máquina sin
que antes la haya verificado Wetrok o un socio de Wetrok.
Noodgevallen
Machine uitschakelen
Stekker uit het stopcontact halen
Hulp alarmeren
Onmiddellijk de erkende eerstehulpmaatregelen toepassen
Bij noodgevallen:
WAARSCHUWING
Na een incident moet Wetrok of een contractuele partner van Wetrok de
machine controleren voordat ze opnieuw in werking mag worden gesteld.
Garanti artları
Aynı şekilde normal kullanım/aşınma, aşırı yük veya usulüne uygun olmayan kullanımdan kay-
naklanan zararlar da garantiye dahil değildir.
Bu kılavuza dikkat edilmemesinden veya gerektiği gibi kullanmamak veya yanlış yerde kul-
lanmaktan kaynaklanan hasarlarda garanti hakkı geçerliliğini yitirir. Bundan dolayı sonradan
oluşan zararlar için tarafımızdan hiç bir sorumluluk üstlenilmez.
Determinações da garantia
Não são cobertos pela garantia danos resultantes do desgaste natural, sobrecarga ou qual-
quer manipulação imprópria/incorrecta.
A garantia é anulada em caso de danos resultantes da não observação das instruções con-
tidas no presente manual, bem como de utilização imprópria ou incorrecta da máquina, não
sendo reconhecida qualquer responsabilidade por perdas e Não é aceite qualquer responsa-
bilidade por danos daqui resultantes.
Términos de garantía
Los daños atribuibles al desgaste natural, a sobrecarga o a manipulaciones indebidas también
quedarán excluidos de la garantía.
En caso de daños derivados del incumplimiento de las presentes instrucciones así como de
una manipulación indebida o un uso para fines ajenos, se extinguir el derecho de garantía.
No se asume responsabilidad alguna por los daños consecuenciales de ello derivados.
Garantiebepalingen
Garanti şartları sözleşme ortağının genel teslimat şartları içinde bulunur.
As determinações da garantia estão contidas nas condições gerais de fornecimento do
contratante.
Los términos de la garantía están incluidos en las condiciones generales de suministro de
la parte contratante.
De garantiebepalingen zijn opgenomen in de Algemene Leveringsvoorwaarden van de
contractuele partner.
Beschadigingen die het gevolg zijn van natuurlijke slijtage, overbelasting of ondeskundig ge-
bruik, zijn ook van garantie uitgesloten.
Bij beschadigingen, die door het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing evenals bij
ondeskundige behandeling of niet-doelmatig gebruik ontstaan, valt het recht op garantie
weg. Voor eventuele daaruit ontstane schade kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld.

Table of Contents

Other manuals for Wetrok Discomatic Mambo

Related product manuals