F
D
ES
5-
POWR
38
VUE EN ECLATE
TABLEAU DE DEPOSE ET D’INSTALLATION
Etape Procédé/nom de pièce Q’té Remarques particulières
DEPOSE DE L’ENSEMBLE DE
VILEBREQUIN
Suivre l’“étape” de gauche pour la dépose.
1 Palier principal 3
2 Chapeau de bielle 2
3 Coussinet de tête de bielle 2
4 Vilebrequin 1
5 Bague d’étanchéité 1
6 Bague d’étanchéité 1
7 Tige de balancier 1
8 Palier principal 3
9 Coussinet de tête de bielle 2
10 Bielle 2
EXPLOSIONSZEICHNUNG
AUSBAU- UND EINBAUTABELLE
Schritt Verfahren/Teilebezeichnung Anzahl Wartungspunkte
KURBELWELLENBAUGRUPPE
AUSBAUEN
Zerlegung in der angegebenen Reihenfolge durch-
führen.
1 Hauptlager 3
2 Kappe der Verbindungsstange 2
3 Pleuelkopflager 2
4 Kurbelwelle 1
5 Öldichtung 1
6 Öldichtung 1
7 Ausgleichsstange 1
8 Hauptlager 3
9 Pleuelkopflager 2
10 Pleuelstange 2
DIAGRAMA DETALLADO
GRÁFICA DE EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN
Paso Procedimiento/Denominación de la pieza Cantidad Puntos de servicio
EXTRACCIÓN DEL CONJUNTO DEL
CIGÜEÑAL
Siga los “Pasos” de la izquierda para la extracción.
1 Cojinete principal 3
2 Tapa de la biela 2
3 Cojinete de la cabeza de biela 2
4 Cigüeñal 1
5 Sello de aceite 1
6 Sello de aceite 1
7 Barra del equilibrador 1
8 Cojinete principal 3
9 Cojinete de la cabeza de biela 2
10 Biela 2
ENSEMBLE CARTER ET VILEBREQUIN
KURBELGEHÄUSE UND KURBELWELLE
CÁRTER Y CONJUNTO DEL CIGÜEÑAL
34