EasyManuals Logo

Zendure Hub 2000 User Manual

Zendure Hub 2000
111 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #41 background imageLoading...
Page #41 background image
39
3.1 Utilisation
3. INSTRUCTIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
Le contrôleur Hub 2000 n'inclut aucune batterie et la batterie doit être achetée
séparément. Pour plus d'informations sur la batterie AB1000 ou AB2000 ou sur
la batterie SuperBase V ou Satellite, veuillez consulter le manuel d'utilisation de
l’AB1000 ou AB2000 ou de la batterie SuperBase V ou Satellite.
1. Veuillez vérier que SolarFlow n’est pas endommagé, ssuré, qu'il ne
présente aucune fuite de liquide, ni chaleur ou autres anomalies, et que
les câbles ne sont pas endommagés avant de l'utiliser. Le cas échéant,
veuillez cesser immédiatement d'utiliser le produit et contacter notre
service client.
2. Maintenez une distance de 50 mm entre le Hub 2000 et les autres
objets.
3. Pendant le fonctionnement du système d'énergie solaire, évitez la
lumière directe du soleil pour éviter toute surchauffe du système
SolarFlow. Ne placez pas le SolarFlow à proximité d'une source de
chaleur.
4. Ne pas utiliser à proximité d'électricité statique ou de champs
magnétiques puissants.
5. Il est interdit de placer l'équipement dans un environnement contenant
des gaz inammables ou explosifs, ou de la fumée. Étant donné
que SolarFlow s'appuie sur la coque an de dissiper la chaleur, une
surchauffe de la coque va entraîner des dommages.
6. N'essayez pas de faire remplacer les composants internes de
l'équipement par du personnel non autorisé.
7. Veuillez installer le produit conformément à notre manuel d'utilisation
an d’éviter d'endommager le produit et de blesser d'autres personnes.
8. Avant de terminer l'installation, assurez-vous que le câble solaire et le
câble du Microinverter au réseau domestique sont déconnectés.
9. Assurez-vous que Hub 2000 et Microinverter sont fermement installés
an d’éviter les accidents et les dommages au produit que provoquerait
une chute.
10. SolarFlow a une classe de protection IP65, le produit ne peut donc pas
être immergé dans des liquides. Si le produit tombe accidentellement
dans l'eau au cours de l'utilisation, placez-le dans un endroit sûr et
ouvert et tenez-le à distance jusqu'à ce qu'il soit complètement sec. Le
produit séché ne doit plus être utilisé et doit être correctement éliminé,
conformément aux directives d'élimination du présent manuel.
11. Veuillez assurer une ventilation adéquate durant l'utilisation. Une
ventilation inadéquate peut provoquer des dommages permanents aux
équipements.
12. Ne rien placer sur le dessus de SolarFlow. Veuillez l'installer là où
personne ne peut le toucher.
13. Ne pas déplacer ni secouer l'appareil durant son fonctionnement car
les vibrations et les chocs soudains peuvent entraîner de mauvaises
connexions au niveau matériel à l'intérieur.
FR
Puissance d'entrée maxi 1200 W
Courant d'entrée maxi 25 A
Plage de tension 45-58,4 V
Sortie Batterie SuperBase V ou satellite
Puissance d'entrée maxi 1800 W
Courant d'entrée maxi 37,5 A
Tension nominale 45-58,4 V

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Zendure Hub 2000 and is the answer not in the manual?

Zendure Hub 2000 Specifications

General IconGeneral
BrandZendure
ModelHub 2000
CategorySwitch
LanguageEnglish