EasyManuals Logo

3M PELTOR WS ALERT XPI Series User Manual

3M PELTOR WS  ALERT XPI Series
214 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #133 background imageLoading...
Page #133 background image
125
Bluetooth
®
4.2
Bluetooth
®
is een wereldwijde draadloze
communicatiestandaard waarmee u apparaten over een
bepaalde afstand met elkaar kunt verbinden. Bijvoorbeeld
headset en telefoon, speaker en pc naar smartphone en nog
veel meer. Lees meer onder www.bluetooth.com.
Bluetooth
®
-proelen HSP 1.2, HFP 1.6, A2DP 1.3, AVRCP 1.6.
Meer informatie op https://www.bluetooth.org/tpg/listings.cfm.
UW HEADSET CONFIGUREREN (afb. 11)
Druk aanhoudend (twee seconden) op Menu [M] om toegang
te krijgen tot het conguratie-menu. Dit wordt bevestigd met
het spraakbericht “Menu”. Druk kort (1 seconde) op Menu [M]
om door het menu te navigeren. Elke stap binnen het menu
wordt bevestigd met een spraakbericht. Druk kort (een
seconde) op [
+
] of [–] om de verschillende conguraties te
activeren, te deactiveren of te wijzigen.
Het conguratiemenu heeft de volgende opties:
1. Bluetooth
®
-pairing (Bluetooth
®
-koppeling) (afb. 6)
Wanneer u het spraakbericht “Bluetooth
®
pairing”
(Bluetooth-koppeling) hoort, druk dan kort (1 seconde) op [
+
]
om te koppelen. Druk kort (een seconde) op [–] om het
koppelen af te breken. De koppeling wordt met een
spraakbericht bevestigd: “Bluetooth
®
pairing on” (“Bluetooth
®
-
koppeling actief”). Zoek en selecteer WS ALERT XP” of
WS ALERT XPI op uw Bluetooth
®
-apparaat. Wanneer de
koppeling tot stand is gekomen, wordt dit bevestigd met het
spraakbericht “Pairing complete” (Koppeling voltooid) en
“Connected” (Verbonden). Druk kort (een seconde) op [–] om
het koppelen af te breken. Dit wordt bevestigd met het
spraakbericht “Pairing off” (Koppeling uit).
2. Bass boost (Versterking diepe tonen)
Bass boost geeft een voller basgeluid aan gestreamde
stereomuziek. Druk kort (een seconde) op [
+
] of [–] om bass
boost in- of uit te schakelen.
3. Surround balance (Balans omgevingsruis)
Druk kort (een seconde) op [–] om de rechterkant te verhogen
en de linkerkant te verlagen. Druk kort (een seconde) op [
+
]
om de rechterkant te verhogen en de linkerkant te verlagen.
Wanneer de surround balance gecentreerd is, hoort u het
spraakbericht “Center” (Midden).
4. Surround equalizer (Equalizer omgevingsgeluid)
Met de surround-equalizer worden de frequentie-
karakteristieken van het omgevingsgeluid gewijzigd. Druk kort
(een seconde) op [–] of [
+
] om het niveau van de surround-
equalizer te wijzigen, “Low – Normal – High – Extra high”
(laag, normaal, hoog, extra hoog).
5. Sidetone volume (Zijtoonvolume)
De zijtoon is een hoorbare terugkoppeling naar de gebruiker
van de headset tijdens een gesprek. Druk kort (een seconde)
op [–] of [
+
] om het zijtoonvolume te wijzigen, “Off – Low –
Normal – High” (uit, laag, normaal, hoog).
6. Battery type (Batterijtype)
Druk kort (een seconde) op [–] of [
+
] om het type batterij te
vervangen van oplaadbaar naar alkaline en omgekeerd.
7. Reset to factory default (Fabrieksinstellingen
herstellen) (afb. 12)
Druk kort (een seconde) op [–] of [
+
] en druk vervolgens
aanhoudend (twee seconden) op Menu [M]. Een
spraakbericht zal u begeleiden.
PROBLEEMOPLOSSING
Ik heb problemen met de FM-radio-ontvangst
Controleer of de batterijen nieuw of volledig opgeladen zijn.
De radio-ontvangst is afhankelijk van de topograe en de
omgeving waarin u zich bevindt. Als de ontvangst slecht is,
probeer het dan in een andere omgeving.
Ik heb problemen met de Bluetooth
®
-verbinding.
1. Controleer of de batterijen nieuw of volledig opgeladen zijn.
2. Verwijder alle Bluetooth
®
-apparaten die met uw telefoon
gesynchroniseerd zijn.
3. Herstart uw telefoon (de telefoon uit- en inschakelen).
4. Herstel de fabrieksinstellingen van de headset.
5. Koppel uw headset met de telefoon.
6. Als het probleem blijft bestaan, probeer dan een andere
telefoon te koppelen en kijk of dat helpt.
Ik hoor gekraak tijdens het streamen/bellen
Bluetooth
®
gebruikt radiotechnologie en is daarom gevoelig
voor objecten tussen de headset en het aangesloten
apparaat. U zou in zichtlijn (geen muren e.d.) een afstand van
10 meter tussen de headset en het aangesloten apparaat
moeten kunnen overbruggen. Ook de plaats in uw kleding
waar u de telefoon draagt kan belangrijk zijn.
REINIGING EN ONDERHOUD
Reinig de buitenkant van de kappen, de hoofdband en de
kussens met een doek bevochtigd met zeep en warm water.
NB: De gehoorbeschermer NIET in water dompelen!
Mocht de gehoorbeschermer vochtig worden vanwege regen
of zweet, keer de oorkappen dan naar buiten, verwijder de
kussens en de schuim-liners en laat deze 24 uur drogen
voordat u ze hermonteert. De oorkussens en schuim-liners
kunnen bij gebruik achteruitgaan. Onderzoek deze regelmatig
op haarscheuren en andere beschadigingen. Bij regelmatig
gebruik raadt 3M aan de schuim-liner en oorkussens ten
minste tweemaal per jaar te vervangen om een consistente
demping, hygiëne en draagcomfort te garanderen.
Beschadigde oorkussens moeten worden vervangen. Zie de
onderdelenlijst hieronder.
OORKUSSENS VERWIJDEREN EN VERVANGEN
F:1 Om het oorkussen te verwijderen, steekt u uw vingers
onder de rand van het kussen en trekt u het er recht uit.
F:2 Verwijder bestaande schuim-liner(s) en breng nieuwe
schuim-liner(s) aan.
F:3 Vervolgens schuift u een zijde van het kussen in de groef
van de kap en drukt u op de andere zijde tot het kussen op
zijn plek klikt.
NL
** 3M™ PELTOR™ WS™ ALERT™ XPI Headset

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the 3M PELTOR WS ALERT XPI Series and is the answer not in the manual?

3M PELTOR WS ALERT XPI Series Specifications

General IconGeneral
BluetoothYes
MicrophoneYes
Bluetooth RangeUp to 10 meters
ColorBlack
Product TypeHeadset
Standards MetANSI S3.19
CompatibilityBluetooth enabled devices
Battery TypeRechargeable lithium-ion
Attenuation RatingL: 16 dB

Related product manuals