EasyManuals Logo

3M PELTOR WS ALERT XPI Series User Manual

3M PELTOR WS  ALERT XPI Series
214 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #196 background imageLoading...
Page #196 background image
188
POZNÁMKA:
Aby sa zachoval výkon potlačenia šumu, musí byť hlasový
mikrofón umiestnený veľmi blízko pri ústach (menej ako 3
mm) (G:1).
Slúchadlová súprava podporuje prenos zvuku
Bluetooth
®
A2DP 1.3 z rôznych aplikácií alebo z prehrávača
médií telefónu.
Ak máte prebiehajúci hovor alebo správu do
obojsmerného rádia, prehrávanie zvuku z jednotky prehrávania
zvuku sa automaticky pozastaví. ** Po ukončení hovoru/správy
sa prehrávanie zvuku automaticky znovu
spustí.
DOBRÝ TIP: Ak sa v slúchadlovej súprave obnovili
nastavenia z výroby, pri prvom zapnutí automaticky aktivuje
párovací režim.
Bluetooth
®
4.2
Bluetooth
®
je globálny bezdrôtový komunikačný štandard,
ktorý do určitej vzdialenosti vzájomne spája zariadenia.
Umožňuje napríklad spojenie slúchadlovej súpravy a telefónu,
reproduktora a počítača k smartfónu a pod. Viac si prečítajte
na internetovej stránke www.bluetooth.com.
Proly Bluetooth
®
HSP 1.2, HFP 1.6, A2DP 1.3, AVRCP 1.6
Bližšie informácie na internetovej stránke https://www.
bluetooth.org/tpg/listings.cfm.
KONFIGURÁCIA SLÚCHADLOVEJ SÚPRAVY (obr. 11)
Dlhším (2 s) stlačením tlačidla ponuky [M] otvorte
konguračnú ponuku. Zaznie hlasová správa „Menu“
(Ponuka). Krátkym (1 s) stláčaním tlačidla ponuky [M]
prechádzajte po ponuke. Každý krok v ponuke potvrdí
hlasová správa. Krátkym (1 s) stlačením tlačidla [
+
] alebo [–]
možno aktivovať/deaktivovať/zmeniť rôzne kongurácie.
V konguračnej ponuke sú k dispozícii nasledovné možnosti:
1. Párovanie Bluetooth
®
(obr. 6)
Keď zaznie hlasová správa „Bluetooth
®
pairing“ (Párovanie
Bluetooth), krátkym (1 s) stlačením tlačidla [
+
] spustite
párovanie. Krátkym (1 s) stlačením tlačidla [–] párovanie
zastavíte. Zaznie hlasová správa „Bluetooth
®
pairing on“
(Zapnuté párovanie zariadenia s rozhraním Bluetooth).
Vyhľadajte a vyberte možnosť WS ALERT XP“ alebo
WS ALERT XPI na zariadení Bluetooth
®.
Po dokončení
párovania zaznie hlasová správa „Pairing complete“
(Párovanie dokončené) a „Connected“ (Pripojené). Krátkym
(1 s) stlačením tlačidla [–] párovanie zastavíte. Zaznie
hlasová správa „Pairing off“ (Párovanie vypnuté).

Funkcia zvýšenia basov prepožičiava počúvanej stereofónnej
hudbe plnší basový zvuk. Krátkym (1 s) stlačením tlačidla [
+
]
alebo [–] aktivujete/deaktivujete zvýšenie basov.

Krátkym (1 s) stlačením tlačidla [–] zvýšite ľavú stranu a
znížite pravú stranu. Krátkym (1 s) stlačením tlačidla [
+
]
zvýšite pravú stranu a znížite ľavú stranu. Keď sa vyváženie
okolitého zvuku vycentruje, zaznie hlasová správa „Center“
(Vycentrovanie).
4. Surround equalizer (Ekvalizér okolitého zvuku)
Slúži na zmenu frekvenčnej charakteristiky okolitého zvuku.
Krátkym (1 s) stlačením tlačidla [–] alebo [
+
] zmeníte úrovne
ekvalizéra okolitého zvuku, k dispozícii sú možnosti „Low
– Normal – High – Extra high(Nízka, Normálna, Vysoká,
Extra vysoká).

Miestna väzba je zvuková spätná väzba používateľovi
slúchadlovej súpravy počas konverzácie. Krátkym (1 s)
stlačením tlačidla [–] alebo [
+
] zmeníte hlasitosť miestnej
väzby, k dispozícii sú možnosti „Off – Low – Normal – High
(Vypnutá, Nízka, Normálna, Vysoká).

Krátkym (1 s) stlačením tlačidla [–] alebo [
+
] zmeníte typ
batérií na nabíjateľné alebo alkalické.
7. Reset to factory default (Obnovenie výrobných nastavení)
(obr. 12)
Krátko (1 s) stlačte tlačidlo [–] alebo [
+
], potom dlho (2 s)
stlačte tlačidlo ponuky [M]. Bude vás viesť hlasová správa.
RIEŠENIE PROBLÉMOV

Skontrolujte, či sú batérie nové alebo úplne nabité.
Rádiový príjem závisí od topograe a prostredia, v ktorom sa
nachádzate. Ak je príjem slabý, skúste sa presunúť do inej
oblasti.

Bluetooth
®
1. Skontrolujte, či sú batérie nové alebo úplne nabité.
2. Odstráňte všetky zariadenia s rozhraním Bluetooth
®
, ktoré
sú zosynchronizované s telefónom.
3. Reštartujte telefón (zapnite/vypnite ho).
4. Obnovte nastavenia slúchadlovej súpravy z výroby.
5. Spárujte slúchadlovú súpravu s telefónom.
6. Ak problém pretrváva, skúste ju spárovať s iným telefónom,
aby ste videli, či to pomôže.

praskavé zvuky
Bluetooth
®
je rádiová technológia, čo znamená, že je citlivá
na objekty nachádzajúce sa medzi slúchadlovou súpravou a
zariadením, ku ktorému je pripojená. Pri priamej viditeľnosti
(teda bez stien a pod.) by malo byť možné mať až 10-metrovú
vzdialenosť medzi slúchadlovou súpravou a pripojeným
zariadením. Vplyv môže mať aj umiestnenie telefónu na tele.
SK
** 3M™ PELTOR™ WS™ ALERT™ XPI Headset

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the 3M PELTOR WS ALERT XPI Series and is the answer not in the manual?

3M PELTOR WS ALERT XPI Series Specifications

General IconGeneral
BluetoothYes
MicrophoneYes
Bluetooth RangeUp to 10 meters
ColorBlack
Product TypeHeadset
Standards MetANSI S3.19
CompatibilityBluetooth enabled devices
Battery TypeRechargeable lithium-ion
Attenuation RatingL: 16 dB

Related product manuals