EasyManuals Logo

3M PELTOR WS ALERT XPI Series User Manual

3M PELTOR WS  ALERT XPI Series
214 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #147 background imageLoading...
Page #147 background image
139
UWAGA!
W celu utrzymania odpowiedniego poziomu redukcji szumów
mikrofon należy umieścić w bliskiej odległości od ust
(mniejszej niż 3 mm (G:1).
Zestaw nagłowny obsługuje przesyłanie
strumieniowe Bluetooth
®
A2DP 1.3 z różnych aplikacji lub
odtwarzacza multimedialnego w telefonie.
Podczas aktywnego połączenia lub po
otrzymaniu wiadomości przez radio dwukierunkowe
odtwarzanie dźwięku zostaje automatycznie wstrzymane. **
Po zakończeniu połączenia lub wiadomości odtwarzanie
dźwięku zostaje automatycznie wznowione.
PRZYDATNA WSKAZÓWKA: Po przywróceniu ustawień
fabrycznych zestawu nagłownego, przechodzi on
automatycznie do trybu parowania przy pierwszym
ponownym włączeniu zasilania.
Bluetooth
®
4.2
Bluetooth
®
to globalny standard komunikacji bezprzewodowej,
umożliwiający łączenie urządzeń na określoną odległość, np.
zestawu słuchawkowego z telefonem, głośnika i komputera
PC ze smartfonem itd. Więcej informacji na stronie
www.bluetooth.com.
Prole Bluetooth
®
HSP 1.2, HFP 1.6, A2DP 1.3, AVRCP 1.6
Więcej informacji na stronie https://www.bluetooth.org/tpg/
listings.cfm
 (rys. 11)
Naciśnij i przytrzymaj (2 s) przycisk Menu [M], aby przejść do
menu konguracji. Komunikat głosowy potwierdzi przejście do
„Menu”. Naciskaj krótko (1 s) przycisk Menu [M] w celu nawigacji
po menu. Każdy wybór jest potwierdzany komunikatem
głosowym. Naciśnij krótko (1 s) przycisk [
+
] lub [–], aby
aktywować/dezaktywować/zmodykować różne konguracje.
Menu konguracyjne zawiera następujące pozycje:
1. Bluetooth
®
pairing (parowanie Bluetooth) (rys. 6)
Gdy usłyszysz komunikat głosowy „Bluetooth
®
pairing”
(Parowanie Bluetooth
®
), naciśnij krótko (1 s) przycisk [
+
], aby
rozpocząć parowanie. Naciśnij krótko (1 s) przycisk[–], aby
zatrzymać parowanie. Czynność zostanie potwierdzona
komunikatem głosowym „Bluetooth
®
pairing on” (Parowanie
Bluetooth
®
włączone). Wyszukaj i wybierz WS ALERT XP”
lub WS ALERT XPI na swoim urządzeniu Bluetooth
®.
Zakończenie parowania zostanie potwierdzone komunikatem
głosowym „Pairing complete” (Parowanie zakończone) oraz
„Connected” (Połączono). Naciśnij krótko (1 s) przycisk [–],
aby zatrzymać parowanie. Komunikat głosowy „Pairing off”
potwierdzi wyłączenie funkcji parowania.
2. Bass boost (wzmocnienie basów)
Funkcja wzmocnienia basów pozwala osiągnąć większą
głębię basów podczas odsłuchu muzyki przesyłanej
strumieniowo. Naciśnij krótko (1 s) przycisk [
+
] lub [–], aby
włączyć/wyłączyć wzmocnienie basów.

Krótkie naciśnięcie (1 s) przycisku [–] powoduje zwiększenie
głośności po lewej stronie i zmniejszenie jej po prawej stronie.
Krótkie naciśnięcie (1 s) przycisku [
+
] powoduje zwiększenie
głośności po prawej stronie i zmniejszenie jej po lewej stronie.
Po wypośrodkowaniu balansu dźwięku przestrzennego
usłyszysz komunikat głosowy „Center” (Centralny).

Korektor dźwięku przestrzennego zmienia zakres
częstotliwości dźwięku przestrzennego. Naciśnij krótko (1 s)
przycisk [–] lub [
+
], aby zmienić poziomy korektora dźwięku
przestrzennego, „Low – Normal – High – Extra high” (Niski
– Normalny – Wysoki – Bardzo wysoki).

Sidetone to funkcja odtwarzania głosu użytkownika zestawu w
słuchawkach w trakcie konwersacji. Naciśnij krótko (1 s) przycisk
[–] lub [
+
], aby dostosować głośność własnego głosu, „Off – Low
– Normal – High” (Wył. – Niska – Normalna – Wysoka).
6. Battery type (typ baterii)
Naciśnij krótko (1 s) przycisk [–] lub [
+
], aby zmienić typ
baterii na akumulator lub baterię alkaliczną.

fabrycznych) (rys. 12)
Naciśnij krótko (1 s) przycisk [–] lub [
+
], a następnie naciśnij
i przytrzymaj (2 s) przycisk Menu [M]. Komunikat głosowy
poprowadzi Cię przez procedurę.


Upewnij się, że baterie są nowe lub naładowane do pełna.
Odbiór radia jest zależny od topograi i otoczenia. Jeśli
odbiór jest słaby, spróbować zmienić otoczenie.

®
.
1. Upewnij się, że baterie są nowe lub naładowane do pełna.
2. Usuń wszystkie urządzenia Bluetooth
®
zsynchronizowane
z telefonem.
3. Uruchom telefon ponownie (włącz/wyłącz zasilanie).
4. Przywróć ustawienia fabryczne zestawu nagłownego.
5. Sparuj zestaw nagłowny z telefonem.
6. Jeśli problem się utrzymuje, spróbuj sparować inny telefon,
aby sprawdzić, czy zapewni to rozwiązanie problemu.


Bluetooth
®
to technologia radiowa, co oznacza, że jest
wrażliwa na obiekty między zestawem nagłownym
a podłączonym urządzeniem. Odległość między zestawem
nagłownym a połączonym urządzeniem w linii wzroku (bez
ścian itp.) może wynosić do 10 metrów. Istotne może być
także umiejscowienie telefonu przy ciele.
PL
** 3M™ PELTOR™ WS™ ALERT™ XPI Headset

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the 3M PELTOR WS ALERT XPI Series and is the answer not in the manual?

3M PELTOR WS ALERT XPI Series Specifications

General IconGeneral
BluetoothYes
MicrophoneYes
Bluetooth RangeUp to 10 meters
ColorBlack
Product TypeHeadset
Standards MetANSI S3.19
CompatibilityBluetooth enabled devices
Battery TypeRechargeable lithium-ion
Attenuation RatingL: 16 dB

Related product manuals