EasyManuals Logo

3M PELTOR WS ALERT XPI Series User Manual

3M PELTOR WS  ALERT XPI Series
214 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #152 background imageLoading...
Page #152 background image
144
NOTA: Se não for premido nenhum botão durante 4 horas, o
headset vai ser automaticamente desligado. Uma mensagem
de voz indica “Automatic Power off” (desligamento
automático).
(g. 3)
Ajustar o volume do som, premir rapidamente (1 s) o botão
[
+
] ou [–]. Para alterar a fonte ativa de som, premir
rapidamente (1 s) o botão [ ].
A fonte do som pode ser:
Rádio FM
Telefone:
Estereofónico
Música
Bluetooth
®
SUGESTÃO: Pode congurar o amplicador de baixos, o
equilibrador e equalizador estéreo. Premir longamente (2 s)
no botão Menu [M] para aceder ao menu de congurações.
Ver “Congurar o seu headset”.

estereofónica)
Ajuda a proteger a sua audição de níveis de ruído
potencialmente prejudiciais. Ressoar constante e outros
ruídos potencialmente prejudiciais são reduzidos para níveis
abaixo de 82 dB, mas pode continuar a falar normalmente e
fazer-se ouvir.
COMUNICAR AO VIVO (PUSH-TO-LISTEN, PTL) (PREMIR
PARA ESCUTAR) ** (g. 4)
A função Push-To-Listen permite-lhe escutar
instantaneamente o ambiente onde se encontra, silencia o
volume áudio do rádio FM e Bluetooth
®
e ativa os microfones
dependentes de nível. Premir duas vezes rapidamente (1 s)
no botão Power [ ] para ativar Push-To-Listen (premir
para escutar). Premir rapidamente para desativar
Push-To-Listen.
ESCUTAR RÁDIO FM
Procurar estações de rádio (g. 8)
Premir rapidamente (1 s) no botão de menu [M] para aceder
ao modo de busca de estações de rádio. Premir rapidamente
(1 s) no botão [
+
] ou [–] para iniciar a busca. A frequência da
estação de rádio vai ser conrmada por uma mensagem de
voz.**
SUGESTÃO: Se premir rapidamente (1 s) no botão menu
[M], vai sempre ligar a rádio FM.
NOTA: A qualidade da receção do rádio depende da
topograa ou do ambiente onde se encontra. Se a receção
estiver fraca, se possível tente mudar de lugar.
Guardar uma estação de rádio (g. 9)
Premir três vezes rapidamente (1 s) no botão de menu [M]
mensagem de voz
“Store station” (guardar estação de rádio).
Premir rapidamente (1 s) no botão [
+
] ou [–] para selecionar
posição. Premir longamente (2 s) no botão de menu [M] para
guardar a estação. É conrmado pela
mensagem
de voz
“Conrmed” (conrmado).
(g. 10)
Premir duas vezes rapidamente (1 s) no botão de menu [M]
para aceder ao modo de predenição de estações de rádio.
É conrmado pela mensagem de voz mensagem de voz
“Preset station” (estação predenida). Premir rapidamente
(1 s) no botão [
+
] ou [–] para procurar e selecionar a estação
predenida. A frequência da estação de rádio vai ser
conrmada por uma mensagem de voz.
3M™ Connected Equipment, aplicação móvel **
Ligue o seu “WS™ ALERT™ XPI Headset” à aplicação móvel
“3M™ Connected Equipment” suportada para Android e iOS.
Quando ligar a aplicação móvel, passa a ter acesso a
denições, congurações, instruções de utilização, etc.
NOTA: Para mais informações, aceder a “App Store” ou
“Google Play” e faça o download da aplicação “3M™
Connected Equipment”. Para obter assistência para “3M™
Connected Equipment”, veja a informação na aplicação
móvel.
Bluetooth
®
Multipoint technology **
Este headset suporta a tecnologia Bluetooth
®
Multipoint. Use
a tecnologia Bluetooth
®
Multipoint para ligar o seu headset a
dois aparelhos Bluetooth
®
ao mesmo tempo. Dependendo do
tipo de aparelhos Bluetooth
®
ligados e quais as suas
atividades atuais, o headset controla os aparelhos Bluetooth
®
de diferentes maneiras. O headset estabelece prioridades e
coordena as atividades de aparelhos Bluetooth
®
ligados.
Emparelhar um aparelho Bluetooth
®
(g. 2, g. 5)
O headset entre automaticamente em modo de
emparelhamento a primeira vez que o headset é ligado. Uma
mensagem de voz conrma, “Bluetooth
®
pairing on”
(emparelhamento Bluetooth ligado). O modo de
emparelhamento também pode ser ligado no menu, o que é
necessário para emparelhar um segundo aparelho (g. 6).
Ver “Congurar o seu headse”.
Assegurar que a comunicação Bluetooth
®
está ativada no seu
aparelho Bluetooth
®
. Procure e selecione WS ALERT XP” ou
WS ALERT XPI no seu aparelho Bluetooth
®
. Uma
mensagem de voz conrma que o emparelhamento está
terminado, “Pairing complete” (emparelhamento concluído)
e “Connected” (ligado).
NOTA: Para parar o processo de emparelhamento, premir
longamente (2 s) no botão Bluetooth
®
[ ] (g. 7).
NOTA: Apenas um dos dois aparelhos emparelhados pode
ser um rádio de emissor-recetor. ** O headset suporta
apenas rádios emissores-recetores com o protocolo
3M™ PELTOR™ Push-To-Talk (premir para falar). Por favor
contactar o seu distribuidor local se tiver alguma questão.
NOTA:
Quando é emparelhado com sucesso um terceiro
aparelho Bluetooth
®
, é necessário remover um dos aparelhos
previamente emparelhados ao headset. Se um dos aparelhos
estiver ligado, é removido o aparelho que não está ligado. Caso
contrário, é removido o primeiro aparelho emparelhado. **
PT
** 3M™ PELTOR™ WS™ ALERT™ XPI Headset

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the 3M PELTOR WS ALERT XPI Series and is the answer not in the manual?

3M PELTOR WS ALERT XPI Series Specifications

General IconGeneral
BluetoothYes
MicrophoneYes
Bluetooth RangeUp to 10 meters
ColorBlack
Product TypeHeadset
Standards MetANSI S3.19
CompatibilityBluetooth enabled devices
Battery TypeRechargeable lithium-ion
Attenuation RatingL: 16 dB

Related product manuals