EasyManuals Logo

3M PELTOR WS ALERT XPI Series User Manual

3M PELTOR WS  ALERT XPI Series
214 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #189 background imageLoading...
Page #189 background image
181
Povezava s telefonom in z dvosmerno komunikacijsko
postajo. **
Upravljanje telefona. ** (Glejte sl. 7.)
Gumb
Bluetooth
®
Stanje Dejanje
Kratki pritisk
Dohodni klic Sprejem
Odhodni/izvajajoči
se klic
Končanje klica
Sprejemanje
dvosmerne
komunikacijske
postaje in dohodni
klic
Sprejem
Izvajajoči se
telefonski klic
in sprejemanje
dvosmerne
komunikacijske
postaje
Končanje klica
Dolgi pritisk
Dohodni klic Zavrnitev
Izvajajoči se klic
Preklop klica
med telefonom in
slušalkami
OPOMBA: Ko so slušalke povezane z dvosmerno
komunikacijsko postajo, iz njih ni mogoče upravljati enote za
predvajanje zvoka. **
OPOMBA: Če telefonirate, boste o dohodnih klicih v
dvosmerni komunikacijski postaji obveščeni z dvema
piskoma. Za končanje klica in preklop na dohodni klic iz
dvosmerne komunikacije postaje za 1 sekundo pridržite gumb
Bluetooth
®
[ ]. Znova za 1 sekundo pridržite gumb
Bluetooth
®
[ ] za poslušanje dvosmerne komunikacijske
postaje ali pa počakajte na naslednje dohodno sporočilo
dvosmerne komunikacijske postaje. **
OPOMBA:
Za učinkovito odpravljanje šumov morate imeti mikrofon za
govor zelo blizu ust (na razdalji, manjši od 3 mm) (G:1).
ALI STE VEDELI: Slušalke podpirajo prol Bluetooth
®
za
pretakanje A2DP 1.3 iz različnih aplikacij ali predvajalnika
predstavnosti telefona.
ALI STE VEDELI: Predvajanje zvoka iz enote za predvajanje
zvoka je samodejno začasno zaustavljeno, kadar telefonirate
ali prejmete sporočilo dvosmerne komunikacijske postaje. **
Po končanem klicu/sporočilu se predvajanje zvoka
samodejno nadaljuje.
PAMETEN NASVET: Če so bile slušalke ponastavljene na
privzete tovarniške vrednosti, se samodejno preklopijo v
način seznanjanja ob prvem ponovnem vklopu.
Bluetooth
®
4.2
Bluetooth
®
je globalni standard brezžične komunikacije za
medsebojno povezavo naprav na določeni razdalji. Pomislite
npr. na slušalke in telefon, zvočnik in osebni računalnik ter
pametni telefon. Preberite več na www.bluetooth.com.
Proli Bluetooth
®
HSP 1.2, HFP 1.6, A2DP 1.3 in AVRCP 1.6.
Več informacij na https://www.bluetooth.org/tpg/listings.cfm.
KONFIGURIRANJE SLUŠALK (sl. 11)
Za dostop do konguracijskega menija za 2 sekundi pridržite
gumb za meni [M]. V potrditev se predvaja glasovno sporočilo
„Menu“ (Meni). Po meniju se pomikajte z enosekundnimi
pritiski gumba za meni [M]. Vsak korak menija je potrjen z
glasovnim sporočilom. Z enosekundnimi pritiski gumba [
+
] ali
[–] aktivirate, deaktivirate ali spreminjate različne konguracije.
V konguracijskem meniju so na voljo naslednje možnosti:
1. Bluetooth
®
pairing (Seznanjanje prek povezave
Bluetooth
®
) (sl. 6)
Ko se predvaja glasovno sporočilo „Bluetooth
®
pairing“
(Seznanjanje prek povezave Bluetooth
®
), za 1 sekundo
pridržite gumb [
+
] za zagon seznanjanja. Za ustavitev
seznanjanja za 1 sekundo pridržite gumb [–]. V potrditev se
predvaja glasovno sporočilo „Bluetooth
®
pairing on“
(Seznanjanje prek povezave Bluetooth
®
vklopljeno). V napravi
Bluetooth
®
poiščite in izberiteWS ALERT XP“ ali
WS ALERT XPI. Dokončanje seznanjanja je potrjeno z
glasovnima sporočiloma „Pairing complete“ (Seznanjanje
končano) in „Connected“ (Povezano). Za ustavitev seznanjanja
za 1 sekundo pridržite gumb [–]. V potrditev se predvaja
glasovno sporočilo „Pairing off“ (Seznanjanje izklopljeno).
2. Bass boost (Okrepitev nizkih tonov)
Okrepitev nizkih tonov uporabite za polnejše nizke tone
pretočne stereo glasbe. Okrepitev nizkih tonov omogočite oz.
onemogočite z enosekundnim pritiskom gumba [
+
] ali [–].
3. Surround balance (Ravnovesje okoljskega zvoka)
Z enosekundnimi pritiski gumba [–] višate na levi in nižate na
desni strani. Z enosekundnimi pritiski gumba [
+
] višate na
desni in nižate na levi strani. Ko je ravnovesje okoljskega
zvoka na sredini, se predvaja glasovno sporočilo „Center“
(Sredina).

Z izenačevalnikom okoljskega zvoka spreminjate frekvence
okoljskega zvoka. Ravni izenačevalnika okoljskega zvoka,
„Low – Normal – High – Extra high“ (Nizke – Normalne –
Visoke – Zelo visoke), spreminjate z enosekundnimi pritiski
gumba [–] ali [
+
].
5. Sidetone volume (Glasnost lokalnega presluha)
Lokalni presluh so slišne povratne informacije, ki jih prejema
uporabnik slušalk med pogovorom. Glasnost lokalnega
presluha, „Off – Low – Normal – High“ (Izklopljeno – Nizka
– Normalna – Visoka), spreminjate z enosekundnimi pritiski
gumba [–] ali [
+
].
6. Battery type (Vrsta baterij)
Vrsto baterij preklopite na alkalne ali take za polnjenje z
enosekundnim pritiskom gumba [–] ali [
+
].
SI
** 3M™ PELTOR™ WS™ ALERT™ XPI Headset

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the 3M PELTOR WS ALERT XPI Series and is the answer not in the manual?

3M PELTOR WS ALERT XPI Series Specifications

General IconGeneral
BluetoothYes
MicrophoneYes
Bluetooth RangeUp to 10 meters
ColorBlack
Product TypeHeadset
Standards MetANSI S3.19
CompatibilityBluetooth enabled devices
Battery TypeRechargeable lithium-ion
Attenuation RatingL: 16 dB

Related product manuals