EasyManuals Logo

3M PELTOR WS ALERT XPI Series User Manual

3M PELTOR WS  ALERT XPI Series
214 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #192 background imageLoading...
Page #192 background image
184
SK
UPOZORNENIE

výbuchom a popáleninami, ktoré – ak by ste sa im


a. Používajte výlučne nabíjačku USB 3M™ PELTOR™ FR09
a stenový adaptér USB 3M™ PELTOR™ FR08 s
nabíjateľnými batériami 3M™ PELTOR™ LR6NM.
b. Batéria sa nesmie nabíjať, ak okolitá teplota prekračuje
45 °C.
UPOZORNENIE
Ak sa batéria vymení za batériu nesprávneho typu, hrozí
riziko výbuchu.
Vždy používajte náhradné diely špecické pre produkt 3M.
Pri použití neautorizovaných náhradných dielov sa môže
znížiť ochrana zaisťovaná týmto výrobkom.
POZNÁMKA:
Ak sú tieto chrániče sluchu nasadené v súlade s návodom
na používanie, pomáhajú znižovať expozíciu nepretržitému
hluku, ako je napríklad priemyselný hluk, hluku vytváranému
vozidlami a lietadlami, ako aj veľmi hlasnému impulznému
hluku ako streľba. Je ťažké predpovedať požadovanú a/
alebo skutočné ochranu sluchu dosiahnutú počas expozície
impulznému hluku. Na výkon chráničov sluchu má vplyv ich
správny výber, priliehanie a používanie, starostlivosť o
chrániče sluchu a ďalšie premenné. Ďalšie informácie o
ochrane sluchu pred impulzným hlukom sú uvedené na
internetovej stránke www.3M.com.
Tieto chrániče sluchu sú vybavené systémom tlmenia v
závislosti od výšky zvuku. Pred použitím skontrolujte, či
tento vstup pracuje správne. Ak používateľ zistí poškodenie
alebo poruchu, musí sa riadiť odporúčaniami výrobcu
týkajúcimi sa údržby a výmeny batérií.
Tieto chrániče sluchu sú vybavené elektrickým vstupom pre
zvukový signál súvisiaci s bezpečnosťou. Používateľ musí
pred použitím skontrolovať, či zariadenie pracuje správne.
Ak používateľ zistí poškodenie alebo poruchu, musí sa riadiť
odporúčaniami výrobcu.
Tieto chrániče sluchu sú vybavené elektrickým vstupom pre
zvukový signál. Pred použitím skontrolujte, či tento vstup
pracuje správne. Ak používateľ zistí poškodenie alebo
poruchu, musí sa riadiť odporúčaniami výrobcu.
Tieto chrániče sluchu obmedzujú intenzitu zvuku zábavných
zariadení na 82 dBA (efektívna úroveň na uchu).
Rozsah prevádzkovej teploty: 20 °C až 55 °C
Rozsah skladovacej teploty: – 20 °C až 55 °C

Spoločnosť 3M Svenska AB vyhlasuje, že prijímač rádiového
vysielania a rádiová komunikácia Bluetooth
®
je v súlade so
smernicou 2014/53/EÚ a ostatnými príslušnými smernicami,
aby zariadenie spĺňalo požiadavky na označenie symbolom
CE. Spoločnosť 3M Svenska AB súčasne vyhlasuje, že
slúchadlová súprava typu OOP je v súlade s nariadením (EÚ)
2016/425 alebo smernicou Spoločenstva 89/686/EHS.
Príslušná legislatíva je uvedená vo Vyhlásení o zhode na
internetovej stránke www.3M.com/peltor/doc. Vo vyhlásení o
zhode je aj uvedené, či sú aktuálne aj niektoré iné schválenia
typu. Pri vyhľadávaní vášho vyhlásenia o zhode je potrebné,
aby ste našli číslo dielu. Číslo dielu vašich slúchadiel je
uvedené na dne jedného slúchadla. Príklad vidieť na obrázku
nižšie.
Tento OOP každoročne kontroluje organizácia SGS
Fimko Ltd., Takomotie 8, FI-00380 Helsinki, Fínsko, číslo
notikovaného orgánu 0598, a typ schvaľuje organizácia
PZT GmbH, notikovaný orgán č. 1974, Bismarckstrasse
264 B, 26389, Wilhelmshaven, Nemecko. Výrobok bol
testovaný a schválený v súlade s normami EN 352-1:2002/
EN 352-3:2002, EN 352-4:2001/A1:2005, EN 352-6:2002,
EN 352-8:2008 alebo EN 352-1:2020, EN 352-3:2020, EN
352-4:2020, EN 352-6:2020, EN 352-8:2020. Príslušná verzia
sa nachádza vo Vyhlásení o zhode.
Ak máte záujem o kópiu vyhlásenia o zhode a ďalšie
informácie požadované v smerniciach, obráťte sa na
spoločnosť 3M v krajine, kde ste si produkt zakúpili.
Kontaktné informácie sú uvedené na posledných stranách
týchto pokynov pre používateľa.
Tento výrobok obsahuje elektrické a elektronické
komponenty a nesmie sa zlikvidovať do bežného domového
odpadu. Informácie o likvidácii elektrických a elektronických
zariadení nájdete v miestnych smerniciach.
TLMENIE HLUKU V LABORATÓRNYCH
PODMIENKACH
Vysvetlenie tabuliek s údajmi o tlmení hluku
EN 352-1/EN 352-3/EN 352-4
Spoločnosť 3M dôrazne odporúča, aby ste si osobne
otestovali, ako vám chrániče sluchu sedia. Výskum naznačuje,
že u používateľov dochádza kvôli rôznemu sedeniu slúchadiel,
rôznej zručnosti ich nasadenia a motivácii používateľa k
menšiemu zníženiu hlučnosti, ako sú hodnoty tlmenia
uvedené na štítku obale. Vysvetlenie, ako upraviť hodnoty
tlmenia uvedené na štítkoch sú uvedené v príslušných
predpisoch. Ak príslušné predpisy chýbajú, odporúča sa znížiť
SNR s cieľom lepšie stanoviť typickú ochranu.
A:1 Frekvencia (Hz)
A:2 Stredné tlmenie (dB)
A:3 Štandardná odchýlka (dB)
A:4 Predpokladaná hodnota ochrany, APV (dB)
A:5
H = Odhad ochrany sluchu pre zvuky s vysokou frekvenciou
(ƒ ≥ 2 000 Hz).
M = Odhad ochrany sluchu pre zvuky so strednou frekvenciou
(500 Hz < ƒ < 2 000 Hz).
L = Odhad ochrany sluchu pre zvuky s nízkou frekvenciou
(ƒ ≤ 500 Hz).
** 3M™ PELTOR™ WS™ ALERT™ XPI Headset

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the 3M PELTOR WS ALERT XPI Series and is the answer not in the manual?

3M PELTOR WS ALERT XPI Series Specifications

General IconGeneral
BluetoothYes
MicrophoneYes
Bluetooth RangeUp to 10 meters
ColorBlack
Product TypeHeadset
Standards MetANSI S3.19
CompatibilityBluetooth enabled devices
Battery TypeRechargeable lithium-ion
Attenuation RatingL: 16 dB

Related product manuals