CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE 
COVER  (OR  BACK).  NO  USER-SERVICEABLE  PARTS  INSIDE. 
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral 
triangle,  is  intended  to  alert  the  user  to  the  presence  of 
uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure 
that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric 
shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended 
to  alert  the  user  to  the  presence  of  important  operating 
and  maintenance  (servicing)  instructions  in  the  literature 
accompanying the appliance.
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT 
EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
CAUTION:
To completely disconnect this product from the mains, disconnect 
the plug from the wall socket outlet.
The mains plug is used to completely interrupt the power supply to 
the unit and must be within easy access by the user.
VORSICHT:
Um dieses Gerät vollständig von der Stromversorgung abzutrennen, 
ziehen Sie bitte den Stecker aus der Wandsteckdose.
Der  Netzstecker  wird  verwendet,  um  die  Stromversorgung  zum 
Gerät  völlig zu  unterbrechen; er  muss  für  den  Benutzer  gut  und 
einfach zu erreichen sein.
PRECAUTION:
Pour  déconnecter  complètement  ce  produit  du  courant  secteur, 
débranchez la prise de la prise murale.
La  prise  secteur  est  utilisée  pour  couper  complètement 
l’alimentation  de  l’appareil  et  l’utilisateur  doit  pouvoir  y  accéder 
facilement.
ATTENZIONE:
Per  scollegare  completamente  questo  prodotto  dalla  rete  di 
alimentazione elettrica, scollegare la spina dalla relativa presa a muro.
La spina di rete viene utilizzata per interrompere completamente 
l’alimentazione  all’unità  e  deve  essere  facilmente  accessibile 
all’utente.
WAARSCHUWING:
Om de voeding van dit product volledig te  onderbreken moet de 
stekker uit het stopcontact worden getrokken. 
De netstekker wordt gebruikt om de stroomtoevoer naar het toestel 
volledig  te  onderbreken  en  moet  voor  de  gebruiker  gemakkelijk 
bereikbaar zijn.
FÖRSIKTIHETSMÅTT:
Koppla loss stickproppen från eluttaget för att helt skilja produkten 
från nätet.
Stickproppen  används  för  att  helt  bryta  strömförsörjningen  till 
apparaten, och den måste vara lättillgänglig för användaren.
PRECAUCIÓN:
Para desconectar completamente este producto de la alimentación 
eléctrica, desconecte el enchufe del enchufe de la pared. 
El enchufe de la alimentación eléctrica se utiliza para interrumpir por 
completo el suministro de alimentación eléctrica a la unidad y debe 
de encontrarse en un lugar al que el usuario tenga fácil acceso.
R&TTE Directive 1999/5/EC
This product may be operated in the following countries;
AT BE CZ DK FI
FR DE GR HU IE
IT NL PL PT SK
ES SE GB NO CH
• DECLARATION DE CONFORMITE
  Par  la  présente,  D&M  Holdings  Inc.,  Denon  Brand  Company  déclare 
que l’appareil AVR-4308 est conforme aux exigences essentielles et aux 
autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE, e conforme alle 
seguenti normative: 
  EN60065, EN55013, EN55020, EN55022, EN55024, EN61000-3-2, 
  EN61000-3-3, EN300328, EN301489-01, EN301489-17 e EN50385.
  La  déclaration  de  conformité  pourra  être  consultée  auprès  de  notre 
représentant en Europe, DENON Europe.
• DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
  Con  la  presente  D&M  Holdings  Inc.,  Denon  Brand  Company  dichiara 
che  questo  AVR-4308  è  con-forme  ai  requisiti  essenziali  ed  alle  altre 
disposizioni pertinenti  stabilite dalla direttiva  1999/5/CE,  e conforme alle 
seguenti normative: 
  EN60065, EN55013, EN55020, EN55022, EN55024, EN61000-3-2, 
  EN61000-3-3, EN300328, EN301489-01, EN301489-17 e EN50385.
  La  dichiarazione  di  conformità  può  essere  consultata  presso  il  nostro 
rappresentante europeo, DENON Europe.
  QUESTO PRODOTTO E’ CONFORME
  AL D.M. 28/08/95 N. 548
• DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
  Por la presente, D&M Holdings Inc., Denon Brand Company, declara que 
este AVR-4308 cumple  con  los  requisitos esenciales  y  otras  exigencias 
relevantes de  la  Directiva  1999/5/EC, esta conforme  con  los  siguientes 
estandares: 
  EN60065, EN55013, EN55020, EN55022, EN55024, EN61000-3-2, 
  EN61000-3-3, EN300328, EN301489-01, EN301489-17 y EN50385.
  Puede consultar a nuestro representante europeo, DENON Europe, acerca 
de la declaración de conformidad.
• EENVORMIGHEIDSVERKLARING
  Hierbij verklaart D&M Holdings Inc., Denon Brand Company dat het toestel 
AVR-4308 in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere 
relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG, in overeenstemming is met 
de volgende normen: 
  EN60065, EN55013, EN55020, EN55022, EN55024, EN61000-3-2, 
  EN61000-3-3, EN300328, EN301489-01, EN301489-17 en EN50385.
  De  eenvormigheidsverklaring  mag  worden  geconsulteerd  aan  onze 
Europese vertegenwoordiger, DENON Europe.
• ÖVERENSSTÄMMELSESINTYG
  Denna  utrustning är  i  överensstämmelse med  de  väsentliga kraven och 
andra  relevanta  bestämmelser  i  Direktiv  1999/5/EC,  uppfyller  foljande 
standarder: 
  EN60065, EN55013, EN55020, EN55022, EN55024, EN61000-3-2, 
  EN61000-3-3, EN300328, EN301489-01, EN301489-17 och EN50385.
  EU-konformitetsintyget  kan  på  begäran  fås  från  DENON  Europe,  vår 
representant i Europe.
ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKAENGLISH DEUTSCH FRANCAIS
• DECLARATION OF CONFORMITY
  Hereby,  D&M  Holdings  Inc.,  Denon  Brand  Company  declares  that  this 
product AVR-4308 is in compliance with the essential requirements and 
other relevant provisions of  Directive 1999/5/EC, in  conformity with  the 
following standards; 
  EN60065, EN55013, EN55020, EN55022, EN55024, EN61000-3-2, 
  EN61000-3-3, EN300328, EN301489-01, EN301489-17 and EN50385.
  The  declaration  of  conformity  may  be  consulted  to  our  European 
representative, DENON Europe.
• ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG
  Hiermit  erklärt  D&M  Holdings  Inc.,  Denon  Brand  Company,  dass  sich 
das  Gerät  AVR-4308  in  Übereinstimmung  mit  den  grundlegenden 
Anforderungen  und  den  übrigen  einschlägigen  Bestimmungen  der 
Richtlinie 1999/5/EG befindet, den folgenden Standards entspricht: 
  EN60065, EN55013, EN55020, EN55022, EN55024, EN61000-3-2, 
  EN61000-3-3, EN300328, EN301489-01, EN301489-17 und EN50385.
  Wenden  Sie  sich  bei  Fragen  zur  Konformitätserklärung  an  unseren 
europäischen Vertreter, DENON Europe.
DENON EUROPE 
Division of D&M Germany GmbH 
An der Landwehr 19, Nettetal, 
D-41334 Germany