EasyManua.ls Logo

DURAVIT Blue Moon - Page 16

DURAVIT Blue Moon
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
pt
Indicações importantes
Sobre as instruções de montagem
Estas instruções de montagem são parte integrante da
banheira de hidromassagem Duravit e devem ser lidas
com atenção antes da montagem.
Descrição das palavras-chave e dos símbolos
PERIGO
Descreve uma situação perigosa,
que pode levar a morte ou a danos
permanentes, se não for evitada.
AVISO
Descreve danos que não dizem
respeito a pessoas.
Referência ao capítulo Instalação elétrica
Referência à instrução de montagem neste
capítulo
Solicitação para examinar
(p.ex. quanto a arranhões)
Indicação da duração (por ex. 10 minutos)
Solicitação para verificar a estanqueidade
Indicação da temperatura
Grupo-alvo e qualificação
A banheira de hidromassagem só deve ser montada por
instaladores sanitários qualificados. A instalação elétrica só
deve ser realizada por instaladores elétricos qualificados.
AVISO
Risco de danos no produto e/ou de
danos materiais!
> Devem ser respeitadas, irrestritamente, todas as
diretivas de instalação dos serviços públicos locais,
assim como as normas específicas do país.
Indicações de segurança
PERIGO
Perigo de vida devido a choque
elétrico!
> NÃO desmontar os componentes da banheira de
hidromassagem.
Instruções de montagem
Antes da montagem devem ser observadas as fichas de
dados para pré-instalação. Estas encontram-se na internet,
para download, em www.duravit.com.
AVISO
Em caso de tinas com admissão na
base é necessário um interruptor de
tubos por parte do proprietário. (DIN
EN 61770 + 1717)
> Ter em atenção o esquema de montagem.
Seitenansicht
Lateral view
150
>
=
Gezeichnet
Drafted
GeŠndert
Modified
GeprŸft
Certified
Datum
Date
Name
Ma§stab
Scale
Name
Bezeichnung
Description
Artikel-Nr.
Model-No.
Technische Verbesserungen und optische VerŠnderungen an den abgebildeten Produkten behalten wir uns vor.
We reserve the right to make technical improvements and enhance the appearance of the products shown.
1:20
1:10
1:5
X
# W-T-
Allgaier
000000 - 00 - 0
08.10.13
000000
Schematische Zeichnung mit Rohrunterbrecher
Zeichnung
Drawing
Spezial Ab-und †berlaufgarnitur mit Bodenzulauf
fŸr Badewanne
Special waste and overflow with base inlet
for bathtubs
WLT
08.10.13
16
Verificar o sistema Whirl (gráfico 16)
> Ligar o sistema Whirl durante 10 minutos:
em circuitos com níveis de intensidade, estes
devem funcionar uma vez por completo.
> Encher a banheira com água e aguardar 10
minutos.
> Verificar a estanqueidade.
> Se forem necessárias adaptações, deverá repetir
a verificação.
19
Abertura de inspecção e manutenção (gráfico 19)
> Para a inspecção e manutenção deve ser possível
remover o painel ou revestimento da banheira.
> Para a inspecção e manutenção é necessário
remover o revestimento com um aspirador a
vácuo.
(N° de encomenda do conjunto de instalação para
banheira de hidromassagem de centro: 790850
00 0 00 0000)
16 WH_M_BlueMoon_built-in/15.11.1

Related product manuals