EasyManua.ls Logo

Grundig TK 847 - Maitenance of Your Tape Recorder; Bediening; In- en Uitschakelen

Grundig TK 847
42 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Bediening
aD
©
Aansluitbus
()
=
hoofdtelefon
Voor
stereo
hoofdtelefoon.
Stekkeruitsparing
naar
achter
=
luidsprekers
blijven
ingeschakeld,
uitsparing
naar
voren
=
fuidsprekers
uit.
2]
Volumeregelaar
.
Voor
ingebouwde
eindversterker.
Linker
regelaar
=
linker
kanaal,
rechter
regelaar
=
rechter
kanaal.
Voor
paians
regeling:
één
kanaal
luider
of
zachter
instelien.
:
3]
Toonregeling
6
0
=
normaal,
=
hoog,
©
Bandsnetheidsschakelaar
Mag
alleen
bij
uitgeschakeld
apparaat
bediend
worden.
8
Opname
controle
Bij
opname
verlicht.
©
Netschakelaar
Voor
inschakelen
indrukken,
voor
uitschakelen
nogmaats
indrukken.
:
@
Controle
instrument
_
Bij
Ingeschakeld
apparaat
verlicht.
Geeft
opname/
weergave
niveau
aan.
©
Telwerk
Met
nul-instelling.
Dient
om
band-passage
eenvoudig
terug
te
vinden.
©
Multiplay-,
echo-
en
opname-sterkteregelaar
voor
platenspeter
©
1,
Dient
voor
niveauregeling
bij
truc-opname
en
bij
mengen.
©
Opname
sterkteregelaar
Voor
het
met
de
hand
regelen
van
het
opname
niveau
van
de
signaten
via
ingangen;
Mikrofoonq,
Radio
en
Platenspeler
©
1.
@
Stoptoets
Brengt
de
toetsen
opname
@,
start
@,
pauze
©,
snelspoeltoets
@
en
kontroleschakelaar
©
weer
in
de
oorspronkelijke
stand,
@
Snelspoeltoetsen
Voor
versneld
op-
en
terugspoelen
van
de
band.
44
=
terugspoelen,
»
>
=
opspoelen.
Pauzetoets
Voor
korte
onderbreking
van
de
bandloop
tijdens
opname
en
weergave.
Door
nogmaals
indrukken
komt
de
toets
in
de
oorspronkelijke
stand
terug.
©
Starttoets
Z
Voor
het
starten
van
de
bandloop
bij
opname
en
weergave.
Indien
gebruik
gemadkt
wordt
van
schakel-
microfoon
of
voetschakelaar,
is
deze
toets
buiten
.
werking
gesteld.
©
Opnametoets
Bij
opnamen,
waarbij
de
automatische
opname-
sterkteregeling
is
ingeschakeld,
indrukken
en
bij
starten
van
de
bandloop
even
ingedrukt
houden.
Bij
opnamen,
welke
met
de
hand
geregeld
worden.
de
opnametoets
tegelijkertijd
met
de
bandlooptoets
©
indrukken.
@
Opnamekeuzetoets
-
in
stand
“AUT. MUS."
of
“AUTOM.
SP."
voor
muziek-
en
spraakopname
met
automatische
opnamesierkte
regeling
door
de
ingebouwde
automatische
niveau-
regeting.
Stand
“Manual”
voor
met
de
hand
geregeide
opnamesterkte.
Stand
“SYN.
PL.“,
“MULTIPL.”
en
ECHO“
voor
truc-opnamen.
6
¥
=
laag.
@
Sporenschakelaar
Stand
“MONO
en
“MONO
2*
voor
het
kiezen
van
atzonderlijke
sporen
voor
opname
en
weergave
in
mono.
Stand
“DUO*
voor
gelijktijdige
weergave
van
de
beide
monosporen.
Stand
“STEREO“
voor
stereo-
opname/weergave.
©
Kontrole-schakelaar
¥
voor
meeluisterkontroie
bij
mono
en
stereo.
Stand
¥¥
voor
opnamekontrole
bij
mono.
®
Ingangskeuzeschakelaaar
Ruststand
=
Radio
W/Platenspeler
©
1.
Voor
mikrofoonopname
naar
links
schuiven.
Wanneer
deksel
gesioten
wordt,
springt
deze
schakelaar
in
de
ruststand
terug.
@
Aanstuitbus
O|
mikrofoon
-
Voor
dynamische
of
kondensator
microfoons,
mono
of
stereo
en
schakelmicrofoons.
Bij
microfoonopname
deinganrskeuzeschakelaar
©
naar
links
schuiven.
Manejo
ce
1]
Caja
de
enchufe
Q
=
auricular
estereofénico
Cuando
ta
muesca
del
enchufe
se
encuentra
arriba
o
sea
atras,
los
altavoces
quedan
conectados.
Cuando
ta
muesca
del
enchufe
se
ehcuentra
abajo
.
0
sea
delante,
los
altavoces
quedan
desconectados.
C2
Regulador
de
volumen
-
Para
los
pasos
finales
incorporados.
Regulador
izquierdo
=
canal
izquierdo,
reguiador
derecho
=
canal.
derecho.
Para
la
compensacién
en
caso
de
estereo
hay
que
aumentar
o
reducir
el
volumen
de
un
canal.
98
Regulador
de
tonos
0
=
posicién
normal,
6
=
agudo,
¥
=
grave.
4]
Conmutador
para
la
velocidad
de
fa
cinta
Accionar
este
conmutador
solamente
cuando
el
aparato
esta
apagado.
©
controt
de
grabacion
Este
contro!
se
enciende
en
caso
de
grabacién.
.
©
interruptor
de
la
red
Oprimir
este
interruptor
para
encender
y
apagar
el
aparato.
{
-@
instruments
de
contro!
Este
instrumento
se
enciende
cuando
el
aparato
esta
encendido.
Para
el
control
en
caso
de
grabacién
y
de
reproduccién.
©
Contador
Gon
tecla
de
puesta
a
cero.
Para
encontrar
con
mayor
facilidad
los.
puntos
deseados
de
fa
cinta.
9)
Regulador
de
nivel,
de
multiplay
y
de
eco
para
fono
©
2
Para
controlar
en
caso
de
mezcia
y
en
caso
de
grabaciones
de
efectos.
©
Regutador
de
nivel
Para
las
entradas
micréfono
Of,
radio
Wf
y
fono
1.
Para
controlar
grabaciones
con
control
manual.
@
tecta
de
STOP
Esta
tecla
desconecta
ta
tecla
de
grabacién
@®,
la
tecia
de
START
@,
!a
tecla
de
PAUSA
@
y
latecla
para
marcha
rapida
@
asi
como
el
conmutador
de
control.
@
Teclas
para
marcha
rapida
Estas
teclas
sirven
para
rebobinar
la
cinta.
<<
=
marcha
atras,
>
>
=
marcha
adelante.
®
Tecla
de
PAUSA
Oprimir
esta
tecla
para
cortas
interrupciones
en
la
marcha
de
la
cinta
en
caso
de
grabacion
y
de
reproducién.
La
tecla
se
desconecta
al
oprimiria
de
nuevo
o
al
oprimir
la
tecla
de
STOP
@.
-
Otecla
de
puesta
en
marcha
(START)
Oprimir
esta
tecla
para
poner
en
marcha
la
cinta
en
caso
de
grabacién
y
de
reproduccion.
No
es
necesario
oprimir
esta
tecla
en
caso
de
control
por
micréfono
de
mando
o
en
caso
de
interruptor
de
pie.
©
tecla
de
grabacién
Oprimir
esta
tecla
en
caso
de.
grabacién
con
control
automatico
y
mantenerla
oprimida
durante
corto
tiempo
al
poner
en
marcha
la
cinta.
En
caso
de
grabacién
con
contro!
manual
hay
que
oprimir
esta
tecla
junto
con
la
tecla
de
puesta
en
marcha
@.
Selector
de
grabacién
Posicién
AUTOMATIK
MUSIK
para
grabaciones
musicales
y
posicion
AUTOMATIK
SPRACHE
para
grabaciones
habladas
con
regulacion
automatica
del
nivel
por
el
control
automatico.
Posicién
MANUAL
para
el
control.
manual.
Posiciones
SYNCHROPLAY,
MULTIPLAY
y
ECHO
para
grabaciones
de
efectos.
Conmutador
de
pistas
Posiciones
MONO
1
y
MONO
2
para
seleccionar
las
pistas
individuales
en
caso
de
grabacion
y
de
reproduccién
monofénica.
Posicién
DUO.
para
repro-
educir
simultaneamente
las
dos
pistas
monofonicas.°
Posicién
STEREO
para
funcionamiento
estereofonico.
©
Conmutador
de
contro!
Posicién
F
pata
control
de
escucha
en
caso
de
mono
-
y
de
estereo.
Posicién
Ff
para
control
posterior
de
la
cinta
en
caso
de
mono.
Conmutador
de
entrada
Posicién
de
reposo
=
radio
Wf
/
fono
¢)
1.
Empujar
hacio
la
izquierda
para
grabaciones
con
el
micréfono.
Al
cerrar
!a
tapa,
el
conmutador
vuelve
ala
posicién
de
reposo.
Caja
de
enchufe
O
para
micréfono
Esta
caja
de
enchufe
sirve
para
micréfono
dinamico,
micréfono
de
condensador,
micréfono
monofédnico
0
estereofénico,
asi
como
para
microfono.de
mando.
Empujar
el
conmutador
de
entrada
@
hacia
la
izquierda
en
caso
de
grabacién
con
micréfono.

Related product manuals