Safety
25
5)
924 569 0 (4x)
6)
+
255 49 7-0
+
255 497 0 (1x) EasyCut CV
7)
600
900
942 315 0 (1x) EasyCut CV
8)
D
F
GB
D
El embrague de seguridad debe someterse a una
purga antes de la primera puesta en marcha y una
vez al año antes de iniciarse la campañ
E
La s écurité à friction doit faire l'objet d'une purge
lors de la premi ère mise en route et une fois par
an avant le d ébut de la saison.
The friction clutch must be bled at the first
operation and once a year before the harvesting
season.
La frizione di sicurezza deve essere sottomessa ad
uno spurgo alla prima messa in campo come pure
Vor der Erstinbetriebnahme und 1x j ährlich vor
der Ernte muss die Reibkupplung gel ü
939278-2
939 278-2 (1x)
9)
27 005 384 0 (2x)
Pos: 11.21 /BA/--- --Seitenumbruc h------ @ 0\mo d_119617531 1226_0.doc @ 41 65