EasyManua.ls Logo

Minolta FLASH METER III - Montage et D Emontage du D I Ffuseur et des Accessoires

Minolta FLASH METER III
106 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
30
AI
mover
el
selector
de
modalidad
de
exhibici6n
a
"ExIN",
se
exhiben
mediciones
de
luz
en
incrementos
de
posici6n
de
11
10
en
EV
(valor
de
exposici6n)
en
la
modalidad
"AMBI",
o
AV
(valor
de
abertura)
el
tiempo
de
medici6n
correspondiente
(velocidad
de
obturaci6n
puesto
en las
Modalidades
"CORD"
0
"NON.
C".
Si
se
exhiben
el
"ExIN"
y/o "
I!I",
parpadeantes,
la
luminosidad
es
inferior
a
la
gama
de
medici6n
efectiva
del
medidor.
La
luminosidad
es
superior
a la gama del
medidor
cuando
el
"
til
" parpade-
ante
aparece.
La
modalidad
de
exhibici6n
simplifica
la
determinaci6n
de las relaciones
de
iluminaci6n
(pag.78),
numeros
guia
del
flash
(pag.83)
y
la
medici6n
de
luminancia
(pag.82).
Para la gam a
de
medicion
en la
modalidad
Ex
IN,
vease la pag. ·
90.
Attaching
and
removing
diffuser
or
attachments
Montieren
und
Abnehmen
von
Diffusor
oder
Objektmessungs-Blende
Montage
et
demontage
du
diffuseu
r
et
des
accessoires
C6mo
acoplar
y
quitar
el
difusor
0 el
suplemento
The
spherical
diffuser
and
reflected-light
attachment
are
attached
and
removed
as
fol
-
lows:
Der
spharische
Diffusor
und
die
Objektmes-
sungsblende
werden
wie
folgt
montiert
und
abgenommen:
Proceder
de la
maniere
suivante
pour
mettre
en place
ou
retirer
Ie
diffuseur
spherique
ou
I'accessoire
pour
lumiere
retlechie.
EI
difusor
esferico
y
el
suplemento
para
luz
reflejada
se
acoplan
y
se
quitan
de
la
manera
siguiente:
To
attach
Montieren
Montage
Acoplamiento

Related product manuals