EasyManua.ls Logo

OMA 511 - RISK OF ELECTRIC SHOCK; RISKS RELATED TO IMPROPER USE

Default Icon
50 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
RISCHIODIFOLGORAZIONE
Accantoapartidelsollevatoreincuisitrovanofilielettricievitate
gettid’acqua,divapore(dapulitri
-
ceavapore),disolventiovernici
nellazonadelsollevatoreedin
particolarmodonelleimmediatevi
-
cinanzedelquadroelettrico
(fig.28).
L’utilizzodiacquanellevicinanze
delsollevatoreèprevistosoloper
laversioneperusoesterno.
Fig.28 Rischiodifolgorazione
RISCHIODAILLUMINAZIONENONIDONEA
L’operatoreedilmanutentoredevonoverificarechetuttelezone
delsollevatoresianosempreilluminateinmanierauniformeedin
conformitàaquantoprevistodallanormativavigentenelluogodi
installazione.
RISCHIODIROTTUREDICOMPONENTIDURANTEIL
FUNZIONAMENTO
Ilcostruttorehautilizzatomaterialieprocedureprogettualieco
-
struttiveidoneeall’usoprevistoeatteacreareun’apparecchiatura
affidabileesicuramaènecessariorispettarel’usopercuièstato
progettatoilsollevatorenonchèlefrequenzedelleispezioniedelle
manutenzioniconsigliatenelcapitolo6“MANUTENZIONE”.
RISCHIPERUSINON
CONSENTITI
Nonéammessalapresenzadi
personesullepedanenèdurante
ilsollevamentonèquandoilvei-
coloègia’sollevato(fig.29).
Fig.29
Ogniusodelsollevatore,diversodaquellopercuièstatopro
-
gettatopuòcreareincidenti,anchemoltogravi,allepersone
chestannolavorandonelleimmediatevicinanze.
Épertantoestremamenteimportanteattenersiscrupolosamentea
tutteleregoleriguardantil’uso,lamanutenzioneelasicurezzari
-
portateinquestoma
-
nuale.
Fig.30
avvisidisicurezzaetar
-
ghetteapplicatisullamac
-
china.
RISKOFELECTRICSHOCK
Riskofelectricshockinareasofthelifthousingelectricalwiring.
Donotusejetsofwater,steam(high
pressurewashunits),solventsorpaint
intheimmediatevicinityofthelift,and
takespecialcaretokeepsuchsubstan
-
cesclearoftheelectricalcommandpa
-
nel(fig.28).
Theuseofwaterneartheliftis
acceptableonlyinthecaselifthas
beenmanufacturedforexternal
installation.
Fig.28Electrocautionrisk
RISKSRELATEDTOINAPPROPRIATELIGHTING.
Theoperatorandthemaintenancefittermustbeabletoassure
thatalltheareasoftheliftareproperlyanduniformlyilluminatedin
compliancewiththelawsinforceintheplaceofinstallation.
RISKOFCOMPONENTFAILUREDURINGOPERATION.
Themanufacturerhasusedappropriatematerialsandconstruction
techniquesinrelationtothespecifieduseofthemachineinorder
tomanufactureareliableandsafelift.Notehowever,thatthelift
mustbeusedinconformitywithmanufacturer’sprescriptionsand
thefrequencyofinspectionsandmaintenanceworkrecommended
inchapter6“MAINTENANCE”mustbeobserved.
RISKSRELATEDTOIMPROPERUSE
Personsarenotpermittedtostandorsit
ontheplatformsduringtheliftmanoeu-
vreorwhenthevehicleisalreadylifted
(fig.29).
Fig.29
Allusesoftheliftotherthantheusesforwhichitwasdesi
-
gnedareliabletogiverisetoseriousaccidentsinvolvingthe
personsworkingintheimmediatevicinityoftheunit.
Itisthereforeessentialtoadherescrupulouslytoallregulationsre
-
gardinguse,maintenanceandsafetycontainedinthismanual.
Fig.30
Safetynoticesanddataplates
affixedtothemachine
18
Portata
Capacity
Matricola
Serialnumber
Datimotore
Motordata

Table of Contents