ww w.scheppach.com
54
|
IT
Non ci assumiamo alcune responsabilitĂ in caso di
incidenti o danni dovuti al mancato rispetto delle pre-
senti istruzioni e delle avvertenze di sicurezza.
2. Descrizione dellâapparecchio
(îżg. 1-19)
1. îŹîîîîîîîîîîîîîîîîó°šî
2. Interruttore di sovraccarico
3. Asta di comando
4. Sistema di aspirazione dei trucioli
5. Arresto parallelo
6. Manopola a stella M8
7. Copertura della lama della pialla
8. Manopola a stella M6
9. Leva di serraggio
10. Manovella
11. Vite di posizionamento
12. Banco di avanzamento
13. Copertura della lama della pialla compl.
14. Chiave a brugola
15. Cinghia trapezoidale
16. Spintore
17. Vite a esagono cavo
18. Vite a esagono cavo
19. Mandrino
20. î€îîîîîżîîîîîîîî
21. Banco di piallatura a spessore
22. Leva di serraggio
23. Vite di serraggio
24. Lama della pialla
25. Fermi di arresto anti-contraccolpo
26. Banco di prelievo
27. Barra di taglio
28. Supporto spintore
29. Cavo di rete
30. Supporto del cavo
31. Vite di regolazione
32. îčîîîîîîîîżîîîîîîî
33. Eccentrico
A. Scala (posizionamento)
B. Scala (arresto parallelo)
C. Scala (piallatura a spessore)
3. Elementi forniti (îżg. 1a/b)
âą Aprite lâimballaggio e togliete con cautela lâappa-
recchio dalla confezione.
âą Togliete il materiale dâimballaggio e anche i fermi
di trasporto / imballaggio (se presenti).
âą Controllate che siano presenti tutti gli elementi for-
niti.
âą îčîîîîżîîîîî îîîî îî¶îîîîîîîîîîîî îî îîîî îîîîîîîîîî îîîî
presentino danni dovuti al trasporto.
âą î¶îîîîîîîî
îîîîîîîîîîîîîîîîîî¶îîî
îîîîîîîîîîżîîîîîîîîîîî-
denza della garanzia.
1. Introduzione
Fabbricante:
Scheppach GmbH
GĂŒnzburger StraĂe 69
D-89335 Ichenhausen
Egregio cliente,
Le auguriamo un piacevole utilizzo del Suo nuovo
apparecchio.
Avvertenza:
Ai sensi della legge sulla responsabilitĂ dei prodotti
attualmente in vigore, il fabbricante non Ăš responsa-
î
îîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîżîîîîîîî
questa apparecchiatura o a causa di questa in caso
di:
âą utilizzo improprio,
âą inosservanza delle istruzioni per lâuso,
âą îîîîîîîîîîîî îó°šîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîî îîîîîîîîîîîî-
torizzati,
âą installazione e sostituzione di ricambi non originali,
âą utilizzo non conforme,
âą avaria dellâimpianto elettrico in caso di inosser-
vanza delle disposizioni in materia elettrica e delle
norme VDE 0100, DIN 57113 / VDE0113.
Da osservare:
Prima del montaggio e della messa in funzione, leg-
gere tutto il testo delle istruzioni per lâuso.
Le presenti istruzioni per lâuso le consentono di cono-
scere lâutensile e di sfruttare le sue possibilitĂ dâim-
piego conformi.
Le istruzioni per lâuso contengono avvertenze im-
portanti su come utilizzare lâutensile in modo sicuro,
corretto ed economico e su come evitare i pericoli,
risparmiare sui costi di riparazione, ridurre i tempi di
îîîîîîîîîîȘîîîîîîîîîîîîîîîî”îó°©îîî
îîîîîȘîîîîîîîîîîîîîîîîîî”î-
tensile.
Oltre alle disposizioni di sicurezza contenute nelle
qui presenti istruzioni per lâuso, Ăš necessario altresĂŹ
osservare le norme in vigore nel proprio Paese per
lâutilizzo dellâutensile.
Conservare le istruzioni per lâuso vicino allâutensile,
protette da sporcizia e umiditĂ in una copertina di pla-
stica. Esse devono essere attentamente lette e scru-
polosamente osservate da tutti gli operatori prima di
iniziare il lavoro.
Sullâutensile possono lavorare soltanto persone che
sono state istruite sul suo uso e sui pericoli ad esso
collegati. LâetĂ minima richiesta per gli operatori deve
essere assolutamente rispettata.
Oltre agli avvisi di sicurezza contenuti nelle presenti
istruzioni per lâuso e alle disposizioni speciali in vi-
gore nel proprio Paese, devono essere rispettate le
regole tecniche generalmente riconosciute per lâeser-
cizio di macchine di lavorazione.