1 Consignes générales de sécurité
■
Lire la notice d’instruction avant la mise en service.
■
Le raccordement, le montage et la configuration ne doivent être réalisés
que par un personnel qualifié.
■
N’est pas un composant de sécurité selon la Directive machines de l’UE.
■
N’installez pas le capteur à des endroits directement exposés à un rayon‐
nement UV direct (lumière du soleil) ou à d’autres conditions météorologiques,
sauf si cela est explicitement autorisé dans la notice d'instruction.
■
Lors de la mise en service, protéger l’appareil contre l'humidité et la saleté.
■
Cette notice d’instruction contient des informations nécessaires durant le cycle de
vie du capteur.
2 Remarques sur l’homologation UL
The device shall be supplied from an isolating transformer having a secondary overcur‐
rent protective device that complies with UL 248 to be installed in the field rated either:
a) max 5 amps for voltages 0 ~ 20 V (0 ~ 28.3 V peak), or
b) 100 / Vp for voltages of 20 ~ 30 V (28.3 ~ 42.4 V peak).
Alternatively, they can be supplied from a Class 2 power supply.
UL Environmental Rating: Enclosure type 1
3 Utilisation conforme
RAY10 est une barrière réflexe optoélectronique (appelée capteur dans ce document)
qui permet la détection optique sans contact d’objets, d’animaux et de personnes. Un
réflecteur est nécessaire à son fonctionnement. Toute autre utilisation ou modification
du produit annule la garantie de SICK AG.
4 Affichages de l’état et du fonctionnement
Illustration 34: RAY10-
xxxxBM/RAY10-xxxxBN
Illustration 35: RAY10-
xxxxBP
Illustration 36: RAY10-
xxxxBL
1
Potentiomètre/LED d’état jaune : état du faisceau lumineux reçu
2
Potentiomètre/LED d’état verte : tension d’alimentation actif
3
BluePilot : affichage de l’intensité du signal durant le processus d’apprentissage/Indica‐
teur de contamination pendant le mode Marche
1 CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
54
N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | RAY10 8022198.1BXN / 2021-05-26 | SICK
Sujet à modification sans préavis
fr