EasyManua.ls Logo

Bosch EPS 205 - Page 513

Bosch EPS 205
636 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
1 689 989 185 2018-03-24| Robert Bosch GmbH
Описание изделия | EPS 205 | 513 ru
Шлангопровод 1 680 712 360
Шлангопровод 1680712360 соединяет обратную
линию испытательного масла CRIN с испытательным
вводом для количества возвратного топлива (рис.4,
поз.3).
1 687 712 360
458881-19_Ko
Pис. 18: Шлангопровод 1 680 712 360
Шлангопровод 1 680 703 078
Шлангопровод 1680703078 соединяет обратную ли-
нию испытательного масла от CRI Piezo с испытатель-
ным выводом для количества возвратного топлива CRI
Piezo (рис.3, поз.1).
1 680 703 078
458881-20_Ko
Pис. 19: Шлангопровод 1 680 703 078
Шлангопровод 1 680 703 079
Шлангопровод 1680703079 соединяет обратную ли-
нию испытательного масла для CRI Piezo (рис.3, поз.2)
с испытательным выводом для количества возвратного
топлива (рис.4, поз.3).
458881-21_Ko
1 680 703 079
Pис. 20: Шлангопровод 1 680 703 079
1. Выбрать испытательный адаптер (рис.15, поз.2).
2. Проверить уплотнительное кольцо на испытательном
адаптере на повреждения (напр. трещины).
3. Вставить инжектор (рис.15, поз.1) в испытательный
адаптер. При этом впускное отверстие должно нахо-
диться на одной линии с патрубком напорной трубы
(рис.15, поз.3).
4. Проворачивать инжектор до тех пор, пока впускное
отверстие высокого давления не будет видно в
отверстии для патрубка напорной трубы.
! Строго соблюдать момент затяжки при затягива-
нии патрубка напорной трубы. Избыточный момент
затяжки ведет к повреждению и разлому патрубка
напорной трубы при испытаниях.
5. Вкрутить патрубок напорной трубы в испытательный
адаптер и затянуть его (момент затяжки 20–25Nm).
3.6.11 Шлангопроводы
! При прокладывании шлангопроводов, например на
рабочих поверхностях, всегда соблюдать чистоту.
Перед каждым подключением шлангопроводов к
испытательному образцу проверять чистоту подклю-
чений шлангопроводов.
Шлангопровод 1 680 712 362
Шлангопровод 1 680 712 362 соединяет камеру впры-
ска с испытательным вводом для впрыскиваемого
количества топлива (CRI/CRIN, CRI Piezo; рис. 4, поз.
4) или с промывочным вводом и испытательным вво-
дом DHK/UI (рис. 4, поз.5).
458822-71_Pal
1 680 712 362
Pис. 16: Шлангопровод 1 680 712 362
Шлангопровод 1 680 712 287
Шлангопровод 1680712287 соединяет обратную
линию испытательного масла CRI с испытательным
вводом для количества возвратного топлива (рис.4,
поз.3).
1 680 712 287
458822-72
Pис. 17: Шлангопровод 1 680 712 287
i В инжекторах с предохранительной скобой дополни-
тельно зафиксировать шлангопровод 1680712287
предохранительной скобой.
3.6.12 Шлангопровод 1 680 712 283
Шлангопровод 1 680 712 283 требуется для слива масла
при опорожнении бака с испытательным маслом (см.
гл. 6.2.5 ).
3.6.13 Входной фильтр
Входящие в комплект поставки входные фильтры служат
для улавливания частиц грязи, которые все-таки в со-
кращенном количестве могут присутствовать в CRI/CRIN
или CRI Piezo при испытаниях.
! Входной фильтр должен быть постоянно вставлен
в "испытательный ввод для количества впрыскива-
емого топлива" (рис. 4, поз. 4) на CRI/CRIN и CRI
Piezo. Благодаря этому обеспечивается правильное
направление потока входного фильтра. Запрещает-
ся вставлять его в камеру впрыска. При испытани-
ях DHK/UI входной фильтр необходимо снять.

Table of Contents

Related product manuals